M. Deschamps (Canada) dit que la question qu'il a soulevée n'est pas d'ordre purement rédactionnel.
Deschamps先生(加拿大)说,他所提出的问题并不只是个文字措词的事项。
Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.
他提请意起草方面另外几个微的变动。
Pour une autre approche rédactionnelle, voir le point E ci-dessous.
另种措词办法见下文E小节。
Il appelle l'attention de la Commission sur plusieurs modifications rédactionnelles.
他提请委意文字上的修改。
Le libellé suit l'approche rédactionnelle exposée au paragraphe 7 ci-dessus.
措词符合上文第7段所解释的措词办法。
Un certain nombre de propositions rédactionnelles ont été faites pour ce texte.
该案文提出了措词上的建议。
Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.
他还提请意起草方面的微变动。
Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.
第22段经稍微修正之后通过。
Autres propositions rédactionnelles visant à clarifier l'application des coutumes, usages ou pratiques du commerce.
已提出额外的起草建议,以澄清行业习惯、惯例或做法的适用。
Les commentaires révisés sont adoptés quant au fond, sous réserve des modifications rédactionnelles éventuellement nécessaires.
订正后的评的实质内容获得核准,但尚可作任何编辑上的必要修改。
M. Lalliot (France) propose d'apporter une modification d'ordre rédactionnel à la version française.
Lalliot先生(法国)提议法文本做出处语文修改。
Le Rapporteur spécial a pris note des diverses modifications rédactionnelles qui ont été proposées.
他也意到委们提出的各种起草建议。
Puis-je considérer que cette modification rédactionnelle du paragraphe 38 est acceptée par toutes les délégations?
我是否可以认为所有代表团都同意第38段的这项修订?
Elle appelle l'attention de la Commission sur deux modifications d'ordre rédactionnel apportées au texte.
Joyce 女士(南非)说,奥地利也成为了该决议草案的提案国,并提请委意文本中的两个编辑错误。
On trouvera en annexe au présent rapport un récapitulatif des propositions d'ordre rédactionnel la concernant.
具体的起草建议摘载于本报告附件。
M. Fonseca (Brésil), Vice-Président, recommande d'adopter le projet de résolution avec des modifications rédactionnelles mineures.
Fonseca先生(巴西)(副主席)建议,按照起草方面的微变动通过这项决议草案。
66 Enfin, M. Lalliot propose d'apporter certaines modifications d'ordre rédactionnel à la version française des notes.
他建议立法建议的说明的法文本作某文字修改。
D'autres propositions rédactionnelles ont été faites.
还提出了其他起草建议。
Les variantes 2 et 3 reprennent des propositions rédactionnelles figurant dans les réponses ou exprimées autrement.
备选案文2和3重复了答复中或通过其他方式提出的措词建议。
La présidente dit qu'il conviendrait de distinguer entre les changements rédactionnels et les changements de politiques.
主席说,应当把措词改动和政策改动区分开来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D.L'utilisation d'Internet en milieu scolaire améliore les compétences rédactionnelles des enfants.
D.学校使用互网可以提高写作能。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释