有奖纠错
| 划词

Nous nous attelons également à la réinstallation des personnes déplacées.

我们还正在努力安置国内流离失所者。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès relatifs ont été accomplis dans la réinstallation des déplacés.

在境内流离失所者迁移问题上已取得了一些进展。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation déclare toutefois qu'elle ne peut appuyer la réinstallation collective.

但一个代表团说,它不能支持集体重新安置。

评价该例句:好评差评指正

Concernant la réinstallation, l'Agenda pour la protection demande son utilisation plus stratégique.

关于重新安置,《保护议程》要求进一局入手采用这一解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Quinze autres résidents ont été arrêtés lors de la réinstallation, puis relâchés.

此外,还有15人在搬迁程当中被捕,稍后获释。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement indonésien n'a encore rien fait pour organiser la réinstallation.

印度尼西亚政府尚未开始重新定居活

评价该例句:好评差评指正

Les catastrophes naturelles entraînent également la réinstallation des populations rurales dans les zones urbaines.

自然灾害也导致了农村人口向城市迁移。

评价该例句:好评差评指正

Elle a notamment conclu plusieurs accords avec des États sur la réinstallation de témoins.

法院与各国就重新安置证人问题缔结了若干协议。

评价该例句:好评差评指正

La rénovation des autres bâtiments se ferait progressivement en recourant à des réinstallations internes.

其他大楼的工程内部迁移分阶段施工。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, plusieurs États ont maintenant signé des accords relatifs à la réinstallation de témoins.

此外,很多国家已签署关于证人重新融入社会的协定。

评价该例句:好评差评指正

Comment peut-on interpréter la réinstallation forcée de personnes dans des camps de personnes déplacées?

我们怎么解释流离失所者营地的人被强制迁移?

评价该例句:好评差评指正

Les conditions applicables à cette réinstallation sont variables en fonction du projet mis en train.

适用于重新安置居民的条件因项目而异。

评价该例句:好评差评指正

Cette assistance comprend l'intégration locale, les soins et l'entretien, la réinstallation et le rapatriement.

援助项目包括融入当地社区的、生活生计,重新定居和返国。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes reconnaissants également d'avoir trouvé un État pour la réinstallation d'une personne acquittée.

我们为一位无罪开释的人找到了一个重新安置的国家,我们也对此表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne semble indiquer que les autorités du Haut-Karabakh ou d'Arménie organisent directement la réinstallation.

实况调查团未发现纳戈尔诺-卡拉巴赫或亚美尼亚当局直接组织定居活的任何确证。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples touchés ont consenti de manière informée à la réinstallation et aux mesures d'indemnisation.

有关人民知情同意迁移和补偿措施。”

评价该例句:好评差评指正

Le HCR a également facilité la réinstallation de 9 100 autres personnes relevant de sa compétence.

此外,约9 100难民署关注的其他人在难民署的援助下得到重新安置。

评价该例句:好评差评指正

Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.

19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR a également facilité la réinstallation de 40 000 réfugiés environ rentrant du pays de premier asile.

办事处还为第一庇护国的约4万难民重新安置提供了便利。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les programmes de réinstallation se poursuivent.

此外,我对目前正在开展的安置方案表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dampieria, Dampierre, damping, dan, danaïde, danalite, Danaus, danburite, dancalite, dancing,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 20236月合

Nous avons assisté à sa restauration et à sa réinstallation, spectaculaires, forcément.

我们目睹了它的修复和重新安装,非常壮观,必然如此。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201512月合

Le Haut Commissariat aux Réfugiés de l'ONU s'est d'ailleurs dit inquiet pour le programme de réinstallation des réfugiés syriens aux Etats-Unis.

联合国难事务高级专员也对叙利亚难在美国的重新安置计划表示担忧。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2016

La réinstallation des ouvriers fait partie de la première priorité des producteurs sidérurgiques, qui doivent offrir des compensations aux employés licenciés et rembourser leurs salaires dus.

搬迁是钢铁生产商的首要任务之一,他们必须向被解雇的员提供补偿,并偿还他们应得的资。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20148月合

A présent, les opérations de secours, les soins médicaux, la réinstallation des populations sinistrées et la réparation des infrastructures sont en cours et en bon ordre.

目前,救济行动、医疗、重新安置受影响口和修复基础设施的作正在进行之中,进展顺利。

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 20181月合

C'est une petite piste, ce que propose Emmanuel Macron, ce que prône surtout le HR, le commissariat aux réfugiés, en termes de réinstallation, c'est-à-dire réinstaller les personnes protégées depuis les pays d'origine et les pays de transit.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens, dansable, dansant, danse, dansede,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接