Il faut aussi supprimer manuellement les répertoires de votre ftp.
也需要手动删掉你的FTP录。
Les répertoires parents du répertoire racine ne seront ni accessibles ni visibles.
根录的父录将无法访问或可见。
Cette pièce fait partie du répertoire.
这出戏成了保留剧。
Quel est le répertoire principal du "Poème Harmonique" ?
“和谐之诗”乐团的主要演出什么?
Réservez répertoire marqué, l'ensemble des livres à expédier.
图书录中有标记的,整套图书必须整套发货。
Le répertoire du ballet, est-ce que cela vous dit ?
你中意芭蕾舞剧吗?
Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.
我应该整理下电话簿了。
On pourrait constituer un répertoire des secteurs apparentés.
可以一份相互关联的部的清单。
Ne modifiez pas le nom du répertoire wp-flashblog, cela pourrait entrainer des disfonctionnements.
不要更改wp-flashblog的录名,这样可能导致一些故障.
Certaines délégations ont estimé utile de constituer un répertoire d'experts.
有些代表团指出,建立专家数据库有帮助。
La CLEF a établi un répertoire de toutes ses organisations membres.
欧洲妇女游说团法国协写了关于其所有成员协的一份汇。
Dans d'autres systèmes décentralisés, il n'existe aucun répertoire central.
在其他分散的系统中,可能不存在单一的中央登记册。
Bienvenue à l'appel pour demander une lettre de répertoires électroniques et des échantillons.
欢迎来电来函索要电子录和样品。
Pour sa part, l'IDLO emploiera le rapport pour compléter ce répertoire.
而国际发展法组织将根据秘书长的报告扩大该名录。
Cette information est également disponible dans le répertoire téléphonique des Nations Unies.
这一信息在联合国电话号码簿上也可以查到。
Il serait utile à cet égard d'établir un répertoire de cas.
在这方面,个案史的制将有用的。
Le Comité encouragera toutes les organisations à alimenter son répertoire de contacts.
委员将鼓励所有组织帮助制联络点名录。
Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.
这样的雨天最适合整理电话簿。
Quelques mesures ont été prises pour rassembler ces matériels dans un répertoire de ressources.
已采取了一些步骤将这些材料汇成为一个资源工具箱。
Organisé par la Société philharmonique de Gibraltar, ce concert comporte toujours un répertoire intéressant.
直布罗陀交响乐团帮助政府组织的音乐总有一个吸引人的保留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les macaques nègres ont à leur disposition un répertoire de 130 actions et expressions différentes.
黑冠猴总共有130种不同动作以及表情。
Et surtout on a accès à un répertoire.
尤其有时候我们还有保留剧目。
Bilan ? A l’instar de l’être humain, chaque ville a son propre répertoire microbien !
小结?就像人类一样,每个城市都有自微生物库!
Plus de 110 millions de noms figurent dans ce répertoire créé en 1945.
在这个1945年创建目录中,有超过1.1亿个名字。
De grands musiciens japonais se sont hissés aux premiers rangs en interprétant notre répertoire classique.
日本大音乐家们才站到了前列,来演奏我们古典曲目。
Ainsi, toute personne ayant été immatriculée et ayant quitté la France figure encore dans le répertoire.
所以那些曾经注册并离开法国人仍然在目录中。
Si vous voulez ajouter une autre langue à votre répertoire, il faudra y consacrer le temps nécessaire.
如果你们想为自库添加另一门语言,就需要付出必要时间。
Et puis, je voulais aussi montrer qu'une femme était capable de diriger le grand répertoire de la musique symphonique.
此外,我还想证明女性同样有能力指挥交响乐伟大曲目。
Je l'avais vu dans une variation du Corsaire assez emblématique de son répertoire.
我看过他演一个海盗变奏曲,很有代表性。
Le répertoire n'a rien à voir avec un registre de population.
该目录与人口登记册没有关系。
A vous de compléter le répertoire des fêtes!
假期剧目由你来完成!
Le chef de l'Etat a pris un petit risque en utilisant ce répertoire de mots.
- 国家元首冒了一点风险使用这些词汇。
Y'a les textos de bourrés Envoyés à ton répertoire !
有醉酒短信发送到您目录!
Dans cette discothèque du centre de Goma, un groupe joue en live un riche répertoire de musique congolaise.
在戈马市中心这家夜总会,一支乐队现场演奏丰富刚果音乐曲目。
Excusez-moi, je me suis trompé de numéro...J'ai dû sauter une ligne dans le répertoire, il faut dire que c'est écrit tellement petit.
抱歉 我把号码搞错了 我一定看串行了 写这么小也不说一声。
La troupe répète, joue, redécouvre chaque année son répertoire. Cette semaine, en répétition, Tartuffe en version contemporaine.
剧团每年都会排练,演奏,重新发现其曲目。本周,在排练中,Tartuffe在当代版本中。
Sur les quelque 4 000 pièces que compte notre répertoire, 95% ne sont et ne seront jamais plus jouées.
在我们大约 4,000 首曲目中,95% 已经并且永远不会再次演出。
Dans une atmosphère de renouveau, dans l'Allemagne du 19e siècle, il n'y a pas une chorale qui n'inscrit l'« Ode » à son répertoire.
在十九世纪德国,在复兴氛围中,没有一个合唱团不把《欢乐颂》列入自演奏曲目中。
Il combinait le répertoire des oiseaux avec le répertoire des ateliers.
他把鸣禽节目和车间节目组合起来。
Un concert de Noël où les musiciens ont retiré le Russe Tchaïkovsky du répertoire pour le remplacer par l'Italien Puccini.
一场圣诞音乐会,音乐家们将俄罗斯柴可夫斯基曲目从曲目中撤下,用意大利普契尼曲目取而代之。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释