有奖纠错
| 划词

1.Maman, je ne vais pas pouvoir venir réveillonner à la maison. On annonce que la route sera très verglacée.

1.,我不能回家吃年夜了。预报说路面会结

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰, 淡白碱玄岩, 淡薄, 淡薄的痕迹, 淡钡钛石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.Cette année, elle a invité 10 personnes à réveillonner.

,她邀请10人来吃夜饭。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

2.Afin de réveillonner, il leur convient de manger un repas sophistiqué!

他们会吃顿非常复杂的夜饭!

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

3.La veille comme toi le 31 décembre, il passe la soirée à réveillonner.

正如1231日对你来说,春节前晚是用来团聚的。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

4.On se retrouve dès la nuit tombée, afin de partager un dernier repas tous ensemble, et donc de réveillonner.

为了起分享最后顿饭,也就是夜饭,人们待在起直至深夜。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

5.Les Australiens réveillonnent en maillot de bain ou presque.

澳大利亚人醒来时穿着泳衣或差不多。机翻

「JT de France 2 202212集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20221

6.La Chine continentale réveillonne aux couleurs des JO d'hiver, en espérant que le Covid ne gâche pas la fête.

- 中国大陆在冬季奥运会的颜色中醒来,希望Covid不会破坏派对。机翻

「JT de France 2 20221集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231

7.En Ukraine aussi, on tenu à réveillonner, même si la guerre n'a offert aucun répit aux habitants, notamment à Kiev où nous retrouverons D.Olliéric.

在乌克兰,我们也想过个新前夜,即使战争没有给居民带来喘息的机会,尤其是在基辅,我们会在那里找到 D.Olliéric。机翻

「JT de France 2 20231集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

8.C'est le cas des Ukrainiens qui ont réveillonné sous la menace des frappes russes comme à Dnipro, une ville de l'est du pays en majeure partie orthodoxe.

乌克兰人的情况就是这样,他们在俄罗斯罢工的威胁下醒来,就像在该国东部城市第聂伯罗样,大部分是东正教徒。机翻

「JT de France 2 202212集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淡红葡萄酒, 淡红砷锰石, 淡红砷铜矿, 淡红银矿, 淡红正长石, 淡化, 淡化水, 淡黄的, 淡黄琥珀, 淡黄花的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接