Vous rêvez au lieu de réfléchir.
你不是在思考而是在空。
Certains rêvent de gagner de l'argent au loto.
有些人一心靠乐透彩来赢到钱。
Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.
所有女孩都嫁给一位王子。
Sauf que cette vie n’est pas celle dont il rêvait.
但这并不是生活。
Je pense que c’est déjà intéressant que les gens rêvent.
我我感兴趣是这些人。
La France avec sa capitale Paris est la destination touristique rêvée des Chinois.
以巴黎为首府法国是国游客目地。
Blanche sera bientôt la montagne telle que nous la rêvons des les premiers refroidissements.
“白色,是自首次降温后我们脉。
Là bas, Tout en continuant de rêver.
那里,在继续。
Les amoureux rêvent, les époux sont réveillés.
情人做,夫妻醒。
Et les grands ciels qui font rêver d’éternité.
还有那让人永恒苍天。
On croit rêver. Il me semble que je rêve.
这简直像是在做。
Beaucoup de personnes rêvaient de venir ici un jour.
很多人着有一天能够来到这里。
Rêver, c’est le bonheur ; attendre, c’est la vie.
,是幸福;等,是人生。
Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.
不要浪费时间在白日做上。
Je suis resté trop longtemps à rêver de voyages.
我驻足太久着远游。
Ils rêvent de pouvoir vivre tranquillement dans une grande ville.
们渴望能在大城市里安安稳稳地生活。
Ce n'est pas la vie que j'avais rêvée.
这不是我生活。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把现实生活与脱离。
12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?
你幻改变自己性格吗?你象谁呢?
Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
在六个星期内,病人们可以获得一次完全超级幻生活.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, c'est la victoire si longtemps rêvée.
最终取得梦寐以求胜利。
On pense à une côte méditerranéenne rêvée et magnifiée.
让人想到了梦幻而美丽海沿岸。
Ce n’était qu’un jeune homme pauvre rêvant sans objet.
这只是个毫无意图站着做梦穷少年罢了。
C'est ce qui me fait rêver aussi dans le vintage.
这也是让我渴望复古原因。
Quand je me sentirai partir, je sais que je rêverais de toi.
待我睡去后,我知道我会梦见你。
J'espère que cette vidéo sur la Lune vous a fait rêver.
我希望这期视频让你想要登上月球。
Et le Pays basque est la région qui les fait le plus rêver.
而巴克区是让人们最幻想区。
L'acteur avec qui je rêverais de jouer, je pense Brad Pitt, tout simplement.
我梦想合作演员,我想是布拉德·皮特,简单说。
J'espère que cette vidéo vous a plu, qu'elle vous a fait rêver.
我希望你们喜欢这个视频,它让你们可以构筑个美梦。
Ce qui me brûle, c'est ta peau, Quand d'autres en rêvent trop.
将我烫伤,是你肌,人也渴望着它。
Les appareils dont rêvent les partisans du clan des Vaisseaux connaîtront le même sort.
飞船派们想像飞船也一样。”
Non, je te parle de ce que tu rêvais de devenir quand tu serais adulte.
“不是,你误会我意思了,我不是说具体梦,而是你孩提时梦想,比如说,你想成为一个什么样人?”
Donc, je commençais un petit peu secrètement à y rêver quand même, dans mon coin.
所以,我开始在私下里梦想成为一名指挥家。
Je rêvais d'être Jennifer. Après, je rêvais d'être Angelina.
我梦想成为詹妮弗。后来,我梦想成为安吉丽娜。
Mais jamais personne ne pourra m'interdire de rêver !
但是没有人能阻止我做梦!
Le journaliste : Bonjour, Karim. Vous aussi vous rêvez de partir à la campagne ?
您好,卡里姆。您也想要去乡下生活吗?
Une destination qui vous ferait rêver ?
有没有哪个目让你心驰神往?
Je ne pouvais pas rêver mieux !
我真是求之不得啊!
Un petit jardin pour se promener, et l’immensité pour rêver.
一院小小园供他盘桓,一片浩阔天空供他神游。
A quoi sert la vie sans rêver ?
没有梦想生活有什么意义?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释