有奖纠错
| 划词

Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.

男招待过来了,她又很诱惑地示意近一点。

评价该例句:好评差评指正

O femme dangereuse ! ô séduisants climats !

哦可怕的女人!哦此景醉人!

评价该例句:好评差评指正

La publicité omniprésente fait, à tort, du tabac un produit séduisant.

普遍的广告会错误地将烟草与向往的质量联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Ceci pourrait être une embuscade sur le chemin, présentée sous une apparence séduisante.

这是一种埋伏,并且是乔装打扮之后的埋伏。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions entendre les raisons pour lesquelles le Haut Représentant trouve l'idée séduisante.

我们希望了解高级代表认为什么使这一设想有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Une étude américaine révèle que cette couleur rendrait les hommes plus séduisants et sexuellement attirants auprès de la gent féminine.

美国一项研究发现,红色的着装能使男性对女性更吸引力,更性感。

评价该例句:好评差评指正

L'idée était séduisante : faire passer les bus au-dessus du trafic automobile, en le juchant sur des roues surélevées.

这曾经是一个充满吸引力的创想:通过“高跷”式的轮轴支撑,在城市车流空行驶。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez décrire cette nouvelle démarche et expliquer pourquoi elle est « plus séduisante » et constitue « une stratégie réelle de réussite ».

请说明这一新政策,并解释它为什么更有吸引力,而且是真正带来成功的战略。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas céder à la tentation de définir des priorités au premier abord séduisantes, mais en réalité périlleuses.

我们决不能屈服于建立种种优先的诱惑,这些优先开始似乎有吸引力,但最终都证明虚无飘渺。

评价该例句:好评差评指正

Mais, en fait, il n'est pas de discipline intellectuelle, si aride soit-elle, qui ne présente quelques aspects agréables et séduisants.

但是,事实,并不存什么智力学科,这是十分枯燥的,不表现出来任何一方面值得你去感兴趣的。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'assurer une plus large participation des jeunes, on devrait rendre la gestion des affaires publiques plus séduisante pour les jeunes.

为了确保青年的最广泛参与,治理工作对青年有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont séduisantes, moi, au contraire, assez réservée, je m’enveloppe non sans laisser aucune lacune de ma tête jusqu’à mes genoux.

她们穿得如此性感, 我却是包得严严实实.

评价该例句:好评差评指正

La préparation de la troisième Conférence sur les PMA avait commencé et l'idée d'obtenir des résultats concrets avant sa tenue était séduisante.

第三次最不发达国家会议的筹备工作已经开始,初步收集到的想法是令人震奋的。

评价该例句:好评差评指正

Les principes qui ont été avancés pour autoriser le recours à la force nous paraissent fort séduisants et tout à fait raisonnables.

公开宣布的授权使用武力的原则似乎极诱惑力且完全合理,但我们在这方面面临着双重困难。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement fédéral allemand va très prochainement lancer une campagne visant à présenter de manière plus séduisante le travail à temps partiel.

联邦政府不久将发起一项使半日制工作更有吸引力的活动。

评价该例句:好评差评指正

Aussi séduisantes que soient les élections à l'échelle de la province, leur succès dépendra de la façon dont ces conditions sont satisfaites.

全省选举无论多么理想,其成功将取决于这些要求是否得到满足。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'initiative relative à l'allègement de la dette multilatérale proposée à l'automne dernier par Gordon Brown nous paraît très séduisante.

在这方面,英国的戈登·布朗去年秋天提出的多边减免债务倡议对我们有很大的吸引力。

评价该例句:好评差评指正

La règle proposée par le Rapporteur spécial était séduisante par sa simplicité, mais dans la pratique, le problème serait assurément beaucoup plus complexe.

虽然特别报告员提议了简单、有吸引力的规则,实践中的情况肯定复杂得多。

评价该例句:好评差评指正

C'est là un objectif certainement très séduisant, s'il peut être réalisé.

如果能实现,那当然非常有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l'on fait abstraction de celles-ci ou si on les sous-estime, l'externalisation apparaît de fait comme une solution très séduisante d'un point de vue budgétaire.

在不计入这类支助费用或估计过低的情况下,从预算的角度来看,外包的确似乎是一项诱惑力很大的办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cachotterie, cachottier, cachottrie, cachou, cachucha, cachuco, cacique, cacocholie, cacochylie, cacochyme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc je trouve que c'est un outil très très séduisant.

所以,我觉得这个工具非常具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Cette nature sévère a reçu ce que la lumière et la couleur ont de plus séduisant.

恶劣的环境却有着诱的光线和颜色。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

C'est une femme remarquable, séduisante… Elle a un charme fou.

这简直是一个太与众不同的,很吸引… … 太有

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle eût tant désiré plaire, être enviée, être séduisante et recherchée.

她早就指望自己能够取悦于,能够被羡慕,能够有诱惑力而且被追求。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Son visage, aujourd'hui émacié et cireux, était alors rieur et séduisant.

他的脸庞并不凹陷蜡黄,却是英俊的、笑嘻嘻的。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Madame, vous ai-je déjà dit que je vous trouvais très séduisante ?

士,我是否告诉过非常有力?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'est ce type grand et séduisant, c'est ça ? dit Angelina.

“他就是那个身材高高、样子漂亮的男生吧?”安吉利娜说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Pour se distraire de son malheur en philosophie, Mathilde voulut être parfaitement séduisante, M. de Croisenois fut ravi.

摆脱哲理思考的不快,她想让自己变得十分地迷,德·克鲁瓦泽努瓦先生不禁心花怒放。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les deux groupes ont été invités à regarder des photos de femmes séduisantes.

两组男性志愿者被邀请观力的性的照片。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Elle était assez extravagante, mais avec quand même un style qui restait séduisant et glamour.

她是相当浮夸的,仍保持有迷的风格。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

En dépit de la fatigue physique, des souvenirs trop séduisants commençaient à envahir toute son imagination.

尽管身体疲惫不够,回忆毕竟诱,又开始侵入他的全部想象之中。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Stéphane : Et séduisante, bien sûr. Merci beaucoup pour les détails. Et après ?

Stéphane : 当然,同时也很有吸引力。非常感谢提供的详细信息。之后呢 ?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il quitta avec plaisir Mathilde, la plus séduisante personne du bal, parce qu’il vit entrer un général péruvien.

他愉快地离开玛蒂尔德,舞会上最有诱惑力的儿,因为他见一个秘鲁将军进来

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bon, c’est une idée séduisante sur le papier mais à mon avis, elle poserait pas mal de problèmes logistiques…

从纸上来,这个想法挺有吸引力的,但是我觉得,它会产生不少后勤方面的问题。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

J'entendais ça : c'était négligé. Les hommes, ils étaient séduisants, mais les femmes elles étaient négligées.

我听到过这样的说法:不修边幅。白发男性是有力的,而性则是不修边幅。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais au moment même où cette idée très séduisante lui venait à l'esprit, la porte de la volière s'ouvrit à nouveau.

可是这个激动心的想法刚刚冒头,猫头鹰棚屋的门又被推开

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Au-dessous, une grande photo montrait un sorcier au visage séduisant avec des cheveux blonds ondulés et des yeux bleu clair.

书名下有一幅大照片,是个长得很帅的巫师,弯曲的金发、明亮的蓝眼睛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je pense qu'il faut se rendre de plus en plus séduisant.

- 我认为必须让自己越来越有吸引力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Une innovation séduisante pour le directeur de cet entrepôt frigorifique.

- 对于这个冷库的经理来说,这是一个有吸引力的创新。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ces femmes sont à la fois de séduisantes dames de compagnie, et de remarquables artistes versées dans les arts traditionnels japonais.

这些既是迷的侍,又是精通日本传统艺术的杰出艺术家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cacogénine, cacogénique, cacographie, cacogueusie, cacolet, cacologie, cacomélie, caconychie, cacophonie, cacophonique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接