有奖纠错
| 划词

Le Père-Noël apporte des jouets aux enfants sages.

圣诞老人给乖孩子带来礼物。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, j’étais bien sage d’avoir pris une telle decision.

幸运的,我的决定明智的。

评价该例句:好评差评指正

En cela, il dénotait parmi les autres enfants très sages.

在这方面,在其孩子中,表现得非常明智。

评价该例句:好评差评指正

Que jaime à faire apprendre un nombre utile aux sages!

我好想学会先贤们常用的一个数字!

评价该例句:好评差评指正

British plus sage, ils vont à la campagne villa pour l'hiver.

英国人比较明智,们到乡下别墅里去过

评价该例句:好评差评指正

Il a menti? Je ne peux pas le croire. C'est un garçon très sage.

谎了?真不敢相信。个乖孩子。

评价该例句:好评差评指正

" "Oui, répondit le sage, c'est tout.

的,”智者回答到,“就这些。

评价该例句:好评差评指正

L'infortune est la sage femme du génie.

不幸总与伴。

评价该例句:好评差评指正

Le sage est celui qui s'étonne de tout.

真正的智者对一切都有好奇心。

评价该例句:好评差评指正

Madame Fei est heureuse d'avoir un enfant sage.

费女士有一个乖孩子,她此很高兴。

评价该例句:好评差评指正

Soyez donc sages et sobres, pour vaquer à la prière.

所以你们要谨慎自守,儆醒祷告。

评价该例句:好评差评指正

Bienveillance aux yeux des bienveillants, sagesse aux yeux des sages.

仁者见仁,智者见智。

评价该例句:好评差评指正

Le plus sage est celui qui ne pense point l'être.

不自以者最聪明。

评价该例句:好评差评指正

Choix des matières grasses en mode de soudage au laser est sage.

选择通发激光焊模明智的。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut tenir compte de ce sage avertissement.

我们需要听取这些智慧警告之言。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'est si dangereux qu'un ignorant ami;Mieux vaudrai un sage ennemi.

没有什么比拥有一个无知的朋友更危险的了,这还不如拥有一个聪明的敌人。

评价该例句:好评差评指正

La vie est roule sans cesse,la sage c’est une religion pour moi.

生命在不停的流动,知识我的信仰。

评价该例句:好评差评指正

Un retour au discours courtois serait plus sage et plus efficace.

恢复文明对话将明智和更有效的做法。

评价该例句:好评差评指正

Des réformateurs africains sages et courageux l'ont conçu pour leur continent.

聪明与勇敢的非洲改革者非洲大陆设计了非洲发展新伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.

或者去摩洛哥,和原始又智慧的部落人一起吞烟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scitique, sciure, sciuridé, sciuridés, sclécose, scléo, sclér(o)-, Scléractinies, scléral, scléranthe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Vous avez été bien sages, les enfants?

孩子们,们乖吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Vincent est enthousiaste, tandis que Gouguin est plus sage.

文森特很热情,而古金更加明智。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Quand on voit son manteau très petite fille, très sage.

当我们看到她的外套时,非常像小女孩,非常乖巧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il lui parut donc plus sage d'afficher un étonnement poli.

因此他站在那里,彬彬有礼但看起来大惑不解。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

C'est l'homme le plus sage de tous les temps, Montaigne.

蒙田是有史以来最聪明的人。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Cette lumière qui a jailli sur un sage de paix dans cette obscurité.

在黑暗中,这道光照位和平的智

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Désolé, mais je vous assure que c'est sage à rechercher une bonne éducation.

抱歉,但我向,接受良好的教育是明智之举。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Rentrer à Berlin serait certainement ce qu'il y a de plus sage.

“最明智的决定肯定是回柏林。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pourtant, au fond, je suis toujours la même sage et sérieuse étudiante à Sciences Po.

然而,在内心深处,我还是那个睿智而严肃的巴黎政治学院学生。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

C’était un prêtre, un sage, et un homme.

他是个神甫,个贤达之士,也是个大丈夫。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les cabinets sont alignées sur le front de mer en une ou deux rangées bien sage.

它们在海边整齐地排成排或两排。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah, pour leur dire, sois sage !

这是在告诉他们,要乖乖的!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Sois sage hein? Si tu peux … Hahahaha!

点哦?如果想… … 哈哈哈哈!

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Mais même la sage Valérie est perplexe.

但甚至聪明的瓦莱丽也困惑

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Il est sage de louer sa place.

定座位是明智的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Ce n’est pas un être sage et dirigé par la raison.

他不是个明智的通情达理的人。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Le mot « mage » était alors utilisé pour désigner les sages qui étudiaient l'astrologie et l'astronomie.

“mage”词后来被用来指代研究占星学和天文学的智

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Un jour, il demanda à un sage comment retrouver l’harmonie des temps anciens.

天,它问位智如何恢复古代的和谐。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

D'ailleurs, nous sommes toujours assez sages.

不过老实讲,我们向都很听话。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Non, c’est fini, répondit Prudence, je lui ai fait de la morale, et il a promis d’être sage.

“不,以后不闹,”普律当丝回答说,“我跟他讲通道理,他答应要听话。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sclérite, scléro, scléroblaste, scléroceen, scléroclase, sclérodermie, sclérodermiforme, sclérodermique, scléroérythrine, sclérogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接