有奖纠错
| 划词

Les artistes contemporains sont cinéastes autant que peintres et sculpteurs...

家不只是画家和雕塑家,也是电影创作者……。

评价该例句:好评差评指正

Ah, mais il l'a fait. Modigliani était aussi sculpteur.

啊,确实雕过的。莫迪里阿尼也是一个雕刻家。

评价该例句:好评差评指正

Le sculpteur a coiffé d'un casque cette statue de femme.

雕塑家给这女人塑像戴上了一顶头盔。

评价该例句:好评差评指正

Ce sculpteur a changé sa manière.

这位雕塑家改变了自己的创作风格。

评价该例句:好评差评指正

Ce sculpteur modèle bien .

这个雕刻家塑模得很好。

评价该例句:好评差评指正

Inviter les sculpteurs à créer, dans leurs pays respectifs, un monument dédié à l'eau et à la terre.

呼吁雕塑家在各自的国家内创作一水或大地的纪念碑。

评价该例句:好评差评指正

"Est Jinggangmycin sculpture," fondée sur le bien-établi des groupes professionnels, la main-sculpture, sculpture exquise techniques, de qualité professionnelle designer, sculpteur.

“东井冈雕刻”依托颇具规模的专业手工雕刻群体,精湛的雕刻技,专业水准的设计师、雕刻师。

评价该例句:好评差评指正

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一奖杯又与制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯”(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底为大理宝石。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui savaient lire avaient donné des cours aux autres et il s'était même créé un club informel qui avait permis à certains d'entre eux, une fois libérés, de trouver du travail comme sculpteurs ou tisserands.

识字的人教人识字,们甚至成立了一个非正式俱乐部,这使中一些人在监狱中有了工作,成为雕刻工和织工。

评价该例句:好评差评指正

Les exemples en sont les associations de chauffeurs de taxi dans de nombreuses villes de pays en développement et les associations informelles de travailleurs tels que les tailleurs, les sculpteurs sur bois, les orfèvres et les menuisiers.

这方面的例子包括在发展中国家很多城市成立的出租车司机协会以及诸如裁缝、木雕人、银匠和家具制作工等手工人组成的松散型协会。

评价该例句:好评差评指正

Encourager chez les peintres, les sculpteurs et autres créateurs d'arts plastiques la réalisation d'œuvres et l'organisation d'expositions sur les rapports entre l'homme et la nature (en ce qui concerne en particulier l'eau, les sols et les forêts), dans le cadre des efforts visant à protéger ces trois éléments essentiels à la vie sur terre.

鼓励画家、雕塑家和塑造工作者创作关于人与自然关系的作品并举办展览,尤涉及水、大地和森林,以便努力保护对地球生命至关重要的这三项要素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点兵, 点拨, 点播, 点补, 点彩红细胞, 点菜, 点菜吃, 点菜吃饭, 点刺, 点窜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Pygmalion est un sculpteur et habitant de l'île.

皮格利翁一个家和岛民。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Évidemment! J'étais peintre, sculpteur, architecte et poète.

当然! 我一个画家、家、建筑师和诗人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et aussitôt, le poète se venge du sculpteur en écrivant des vers.

希波纳克斯立即写诗报复家。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma mère est peintre, mon père est architecte et sculpteur.

母亲一个画家,我父亲一个建筑师和家。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Son père était un célèbre sculpteur et sa mère était artiste peintre.

父亲位著名家,母亲位画家。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De nombreux sculpteurs le représentent ainsi en buste ou à cheval, triomphant.

许多家将描绘成半身像或骑在背上,代表胜利。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Certains disent que ce serait la mère du sculpteur qui s'appelait Charlotte, ou sa femme, Jeanne-Emilie.

有人说这可能母亲夏洛特,或者妻子让娜-艾米丽。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les sculpteurs travaillent le bois, la pierre, le marbre, le bronze et parfois même l’argent ou l’or.

材料有木、石、大理石、青铜,有时还会银或金。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, la Renaissance a compté une foule d'artistes, de peintres, de sculpteurs, d'architectes et d'inventeurs de génie.

实际上,文艺复兴时期有很多艺术家、画家、家、建筑师和发明家。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Sir Wallace les fait réaliser par un sculpteur de grand talent, Charles-Auguste Lebourg, et en offre 50 à la ville de Paris.

Wallace先生让才华横溢家,Charles-Auguste Lebourg制作模型,并向巴黎市捐赠了 50 件。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est toute mon enfance, parce que ces deux sculptures, celle-ci et celle-là, sont d'un sculpteur libanais qui s'appelle Basbous.

童年,因为这两个,这个和那个,黎巴嫩家Basbous作品。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Ah oui, le sculpteur, il était doué.

哦,家,有天赋

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les Hani, on les appelle ici " les sculpteurs de montagne" .

- 哈尼人,们在这里被称为“山岳家”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Comment ce sculpteur est-il arrivé à tant d'harmonie?

这位如何做到如此和谐

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Ah, mais il l'a fait. Modigliani était aussi sculpteur.

啊, 但做到了。莫迪利亚尼也一位家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Une fois posés, les blocs sont aux mains des sculpteurs, pour les reproduire à l'identique.

- 一旦放置,块就在手中,以相同方式复制它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le sculpteur Aristide Maillol est à l'honneur au musée d'Orsay jusqu'au 21 août.

直到 8 月 21 日,家阿里斯蒂德·约尔都将在奥赛博物馆成为众人瞩目焦点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce sculpteur recrée la frise d'un linteau dans la tradition des compagnons du Moyen Age.

这位家按照中世纪同伴传统重现了门楣楣板。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On appellera salons, les lieux publics où les artistes, les peintres, les sculpteurs exposent leurs œuvres.

我们将沙龙称为艺术家、画家和家展示作品公共场所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Un drôle de bestiaire de pierre se reconstitue dans la loge des sculpteurs, comme ces chimères.

小屋里重建了一个奇怪石头动物寓言,就像这些嵌合体一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点火孔, 点火器, 点火枪, 点火栓, 点火提前, 点火提前角, 点火物, 点火系统, 点火线圈, 点火延迟角,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接