Nous partageons ses observations et ses préoccupations.
我们赞同的意见和关注。
Toute société a ses spécificités et ses conditions particulières.
每一社都有特点和特有的情况。
Entre ses réunions, ses membres restent en contact électroniquement.
在议休期间则通过电子方式的讨论审查各项问题。
Mais elle a aussi ses faiblesses et ses difficultés.
但,维和工作也有缺点和问题。
Nous apprécions également ses précieuses observations et ses suggestions fort précises.
我们还赞赏提出的宝贵评论和非常具体的建议。
D'une manière générale, je partage ses observations et ses recommandations.
我基本上同意报告的看法和建议。
Le Comité continuera donc ses efforts pour améliorer ses méthodes de communication.
因此,委员续努力改进沟通方法。
Contrairement à ses collègues, cependant, il n'a pas réintégré ses fonctions.
但,的同事们不同的,没有被复职。
Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.
每个人都有权维护本人的信念和信仰。
Disons-le clairement, le bilan de Copenhague a ses ombres et ses lumières.
让我们更坦率一些:哥本哈根的成果既具有积极的方面也具有消极的方面。
Le Tribunal élit parmi ses membres son Président et ses deux Vice-Présidents.
三. 法庭应自法官中选举庭长一人,副庭长二人。
Au chapitre III, le Rapporteur spécial présente ses conclusions et ses recommandations.
第三章载有特别报告员的总的结论和建议。
Les forces d'invasion iraquiennes ont occupé ses locaux et ses installations.
伊拉克入侵部队曾占领该部的公共服务设施。
Nous faisons confiance à ses qualités de chef et à ses compétences.
我们依靠提供领导和专家知识。
Il est donc intolérable que le Conseil élude ses responsabilités ou ses devoirs.
因此不允许安理推卸它的责任或义务。
Elle devrait poursuive ses travaux en élargissant ses consultations dans un avenir proche.
它首先征求有关个人和团体的意见,不久以后进一步公众协商。
17.9 Le Président de la Commission dirige ses travaux et préside ses sessions.
9 委员主席指导委员的工作并主持委员的议。
Le tabac nuit non seulement à ses consommateurs mais aussi à ses producteurs.
烟草不仅损害了烟草消费者的财富,也损害了烟草生产者的财富。
Et, tout en saluant ses réussites, nous devons également réfléchir sur ses échecs.
正如我们赞扬它所取得的成绩一样,我们也必须反思它所遇到的挫折。
Elle se nourrit et s'enrichit de ses contacts et de ses ouvertures.
它们从这种接触和开放中受益并繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec son traîneau, ses rennes et tous ses cadeaux.
的雪橇、驯鹿和所有的礼物来了。
Il aime bien ses maîtres et ses petits amis de classe.
热爱的老师和同学。
Charlie est bien content de ses bottes.
查理对的靴子很满意。
Cette place rectangulaire avec ses portiques et ses palmiers me plaît beaucoup.
我太爱这个方形广场的柱廊和这些棕榈树了。
N'oubliez pas que ses points faibles sont sa queue et ses yeux.
别忘了,它的弱点是它的尾巴和眼睛。
Maintenant, chaque enfant a de la place pour ses serviettes et ses produits de toilette.
现,每个孩子都有足够的空间来放们的毛巾和洗漱品。
Aucune entreprise n'échappe à une remise en question de ses offres comme de ses choix.
没有一家公司能逃脱对报价和选择的质疑。
Pas tellement. Moi, je trouve ses nouvelles chansons moins bonnes.
不怎么喜欢。我呢,我觉得的新歌曲不怎么好。
De Safi, il amenait ses sardines à Casa, à l'usine.
把沙丁鱼从萨菲运到卡萨布兰卡的工厂。
Depuis deux semaines, Pascal prépare ses examens.
从两周前开始,Pascal就准备的考试了。
Il cherche sa montre et ses lunettes.
找的手表和眼镜。
Il prend une feuille entre ses doigts.
将树手指间。
Guenièvre arrive à Camelot avec ses suivantes.
桂妮薇儿和她的随从来到了甘美洛。
Il ramona soigneusement ses volcans en activité. Il possédait deux volcans en activité.
把它上头的活火山打扫得干干净净。——有两个活火山。
Je ne me fie pas à ses affirmations.
我不相信这些保证。
Tu la connais bien, toi, Colette. Quels sont ses goûts?
你很了解Colette,她喜欢些啥呢?
Pasteur présenta ses travaux à l'Académie des Sciences.
巴斯德将的研究成果介绍给科学院。
Le vent collait contre ses jambes une jupe mouillée.
风使她湿掉的裙子贴腿上。
Il a mis son pantalon, sa chemise, ses chaussettes et ses souliers.
穿上裤子,衬衣,袜子和皮鞋。
Vous pouvez me donner ses coordonnées ?
你可以把的住址告诉我吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释