J’avais complètement oublié de vous montrer ce petit short, acheté fin août.
我忘记了给你们看这条,八月底买的。
Les participants ont mis en évidence, et examiné, certaines redondances au niveau du CUP actuel, notamment le tableau intitulé Summary 1.B: Short summary report for national GHG inventories et du tableau 11, intitulé Checklist of reported inventory information.
与会提出并讨论了目前通用报告格式中的一些重复内容,特别是通用报告格式简表1 B:国家温室气体清单简略报告表和表11:已报告的清单信息一览表。
Sous la médiation de la Ministre britannique Clare Short, les deux pays sont parvenus à un accord sur la façon de traiter les questions contentieuses, notamment en mettant en place un mécanisme de vérification des accusations et contre-accusations.
经英国克莱尔·肖特大臣调停,两国就如何处理有分歧的各种问题达成一项谅解,包括建立核查机制来处理指责和反指责问题。
À mon retour de New York, le juge Short, juge ad litem ghanéen siégeant au Tribunal pénal international pour le Rwanda, m'a informé qu'il souhaitait quitter le Tribunal et n'était plus disposé à connaître de l'affaire de Kanyarukiga dont vous l'aviez saisi comme Président.
我从纽约回来后,在卢旺达问题国际刑事法庭工作的加纳籍审案法官肖特通知我,他想要离开法庭,并且不再能够审理他被任命为其主审法官的Kanyarukiga案。
Dans un premier temps, j'avais renoncé à demander que soit nommé un autre juge ad litem mais les circonstances que la décision du juge Short a entraînées et la perte d'un président m'obligent à demander qu'un nouveau juge ad litem soit nommé pour siéger au Tribunal.
我原本决定不要求增加一名审案法官的,但是,由于肖特法官的决定导致失去1名主审法官,新的情况要求务必再任命1名审案法官在法庭工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。