Je regrette les souffrances infligées lors de cette journée tragique.
我对在那一天遭受到痛们感到抱歉。
Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.
不能承受太多痛和背叛。
La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.
精神上痛重于肉体上痛。
Or, dans ce domaine, la femme est biologiquement plus sensible à la souffrance d’autrui.
然而,在这一方面,女性在生物本能上对于痛更加敏感。
Je me decourage.Trop de detail de souffrance.
太多矛盾细节太多痛。
Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.
们煎熬着,虽然艰,但毕竟还是活了下来.
Les sanctions internationales ont exacerbé leurs souffrances.
国际制裁加重了们痛。
Les Sud-Africains comprennent les souffrances du peuple palestinien.
“南非理解巴勒斯坦民痛。
Ils n'ont pas besoin de nouvelles souffrances.
们不需要遭受更多难。
Il faut s'employer à soulager ces souffrances.
必须做出努力来减轻其困。
Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.
并亲自目睹了言辞无法描述痛。
Il y a eu suffisamment de souffrances humaines.
们遭受难已够多了。
Ces armes peuvent causer d'immenses souffrances humaines.
这类武器有可能造成巨大类伤害。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
之所以痛,在于追求错误东西。
La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.
最痛痛是不能再爱。
Elle cause également d'immenses souffrances au peuple somalien.
该局势还造成索马里民巨大痛。
Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.
我们任务应该是防止出现这种难。
La population civile est soumise à des souffrances indicibles.
平民百姓正遭受难以言喻难。
Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.
两者都造成无法估计难。
Les roquettes causent aussi, malheureusement, de terribles souffrances physiques.
可悲是,火箭弹也造成了破坏性身折磨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est souvent un peu dans la souffrance.
常常有点痛。
Tu as toutes ses capacités, la souffrance en moins.
你有他的所有天赋,却没有他的痛经历。
Où me mènera la souffrance ? Au néant. Mais j’aurai souffert.
受,把我引到什么地方去呢?引到一无所有。而我得受一辈子的。
– Il faut vraiment vouloir la souffrance de l'autre, Potter !
“你需要赋予它们邪恶的力量,波特!
Plus tard, on a essayé de personnifier un peu cette souffrance.
后来,人们尝试用拟人手法来表现这一痛。
Au-delà des inégalités, le télétravail peut aussi créer de la souffrance.
除了不平等之外,程办公还造成痛。
Mais il faut aussi une grande résistance morale à la souffrance d’autrui.
不过还需要对他人痛的心理承受力。
Enkidu est frappé par une maladie incurable et meurt dans d’horribles souffrances.
恩基杜得了一种不治之症,他在可怕的痛中死去。
Elle a vécu la Seconde Guerre mondiale, elle a connu la souffrance du peuple britannique.
她经历了第二次世界大战,经历了英国人民的难。
Mon brave Conseil, pris des mêmes symptômes, souffrant des mêmes souffrances, ne me quittait plus.
我老实的康塞尔也出现了同样的症状,忍受着同样的痛。
Telle était la pensée d’Eugénie, pensée humble et fertile en souffrances.
这是欧也妮的念头,又谦卑又痛的念头。
Des larmes coulent sur son visage et l'on peut imaginer les souffrances qu'elle a vécues.
泪水从她的脸上滑下来,他们可以想象得到她经历了怎样的痛。
C'est pour elle une grande souffrance.
这对她来说非常痛。
La peinture l'aide à aller de l'avant et à exprimer sa souffrance pour se soulager.
绘画帮助她前进,表达痛以感到宽慰。
Cela fait hélas quelques jours que j'ignore tout de la souffrance, dit-il en grimaçant.
“唉,我已经有好几天都不知道什么是痛的滋味了。
Mais qu’il ne soit pas question de mes souffrances.
不过我的痛无所谓。
Les témoignages des victimes et les documentaires permettent de mieux comprendre les souffrances de la guerre.
受害者的证词和纪录片使人们对战争的难有了更好的了解。
On va essayer de retrouver cette malheureuse bestiole. Il faudra peut-être mettre fin à ses souffrances.
我们要争取找到个可怜的独角兽,使它摆脱痛。”
Normalement, ce terme implique un seuil de souffrance.
通常,这个词意味着痛的阈值。
Nous attendions, nous écoutions, oubliant nos souffrances, espérant encore.
我们充满希望地等待着,聆听着,忘记了自己的痛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释