Ce tissu est-il souple?
这块布柔软吗?
Plein de frais, moins de bifurcation.Mince souple.
鲜齐全,叉较少。
Je veux une paire de sandales légères et souples.
我想要双轻便、柔软凉鞋。
Le terre-neuve a un caractère souple, ses pelages sont épais.
纽芬兰犬性格很温和,它毛很厚。
Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.
活裁剪,轻巧面料,让你穿着自然舒适!
Des formules de financement souples permettent de répondre à vos besoins.
提供活融资套餐服务,满足您需求。
Elles pourraient être organisées de manière très souple.
这些磋商安排可以活。
Le plan de campagne doit être suffisamment souple.
行进图该具有充活性。
Produits de couleur dorée, souple de qualité, la préservation à long terme.
产品色泽金黄,肉质柔韧,能长期保存。
Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.
柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。
Certains des clients de porte à porte, les options de paiement souples.
部客户可以送货上门,付款方式活。
Ce paragraphe devrait être rédigé en termes plus souples.
对该段文字更加活。
Les systèmes internationaux de développement doivent être plus souples.
在国际发展体制中需要有更大活性。
Les horaires de travail sont elles aussi plus souples.
工作时间上活性也更大。
La définition des objections devrait être beaucoup plus souple.
反对定义该活得多。
Des Tanins souples qui confèrent un bon équilibre et une vigueur bien présente.
柔和丹令使其达到了完美平衡并充满了活力。
La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.
口感柔软高贵由于细腻成熟干涩感。
L'expression "dédommagements équitables" est plus souple et devrait être conservée.
“公平补偿金”一语是较活,该保持。
À ce sujet, des modalités plus souples de financement seraient utiles.
在这一方面,需要制定更加活供资办法。
Des mécanismes de financement plus souples sont nécessaires à cette fin.
这就需要有更加活筹资机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le poignet bien souple, levez, tournez, rappelez-vous, levez, tournez.
“一挥一抖,记住,一挥一抖。
Dans la vie, notre personnalité, elle est très souple en réalité.
实际上,在现实生活中,我们的个性是非常灵活的。
Il faut être souple, précis, et acrobatique.
必须灵活、准确、有技巧。
Notre pâte a bien reposé, elle est souple et élastique.
我们的面团发好了,它很柔软又有弹性。
Mais à l'oral, le français devient un peu plus souple et suit un petit peu moins les règles.
但在口语中,法语变比较灵活,不太遵循规则。
La pâte est devenue très souple.
面团已经变非常柔软。
Il faut que ça reste souple.
它必须保持柔软。
Si vous êtes ENFP, vous êtes plutôt une personne adaptable et souple.
如果们是ENFP,们更加是一个能适应的和灵活的人。
Les ENTP, vous êtes des personnes imaginatives, curieuses, analytiques et souples.
ENTP,们是有想象力,好奇的,分析的和灵活的人。
Écrire les sinogrammes carrés avec un pinceau souple correspond à l’esprit philosophique oriental.
用柔软的毛笔书写方正的汉字正符合了东方的哲学精神。
Voilà, il faut trouver la bonne consistance pour qu'elle reste souple.
就是这样,必须让面团适中,使其保持灵活性。
Des albums de petit format, à la couverture souple, avec des centaines de pages.
漫画书就是有数百页的小页面以及软封面的画册。
Les sociétés d'insectes ont une capacité à résoudre, d'une manière très souple, des problèmes quotidiens très variés et nombreux.
昆虫群体有能力,以一种非常灵活的方式,解决许多不同的日常问题。
La vendeuse : Et la semelle? Souple, dure?
那鞋底呢?要软底还是硬底?
La pâte, il faut qu'elle soit bien souple, vous avez vu, c'est important, il faut bien la réussir.
面团必须非常柔软,正如所看到的,这很重要,必须要成功。
Mais demain on va avoir les amoled de Samsung qui sont des écrans souples et tactiles.
但明天我们将拥有三星的amoled屏幕,灵活,而且是触控的。
Et la pâte elle s'étale bien, elle est souple.
而且面团铺好,很有弹性。
Il s’agissait donc de choisir des arbres dont l’écorce, souple et tenace, se prêtât à ce travail.
为了取坚韧的树皮来造船,首先必须选择树木。
Quand tu bouges, les 600 muscles de ton corps travaillent pour te rendre plus souple et plus fort.
当动起来时,身体上600块肌肉就会到锻炼,从而使变更加灵活、强壮。
Parmi tous les outils d’écriture, si la qualité du pinceau est souple, cela augmente la difficulté pour écrire.
在其他书写工具中,只有毛笔的质地是软的,这为书写增加了难度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释