Le peuple a des droits inaliénables et il est souverain.
人民享有不可剥夺权利和权。
Notre pays est un État souverain.On ne peut rien lui imposer de l’extérieur.
我国个权国家,外界不得给它强加任何东西。
L'opération souveraine suspend donc aussi la subordination dans la forme de l'immédiateté.
绝对权运作从而同样悬置了直接性形式中屈从。
La Constitution était la première loi constitutionnelle de la République tchèque souveraine.
《宪法》权捷克共和国第一部宪法法律。
L'observateur de l'Ordre militaire souverain de Malte prend également la parole.
马耳他骑士团发了言。
Il convient de souligner que l'armée israélienne opère en territoire israélien souverain.
应该强调指出,以色国防军在以色权领土上作业。
Nous sommes tous des États souverains, dotés de responsabilités et de droits souverains.
我们都权国家,拥有权权利和责任。
Badme a été confirmée par la Commission comme étant un territoire érythréen souverain.
经委会决定,巴德米被确认为厄利特里亚领土。
Exerçant ses droits souverains, les États-Unis ont aujourd'hui reconnu un Kosovo indépendant et souverain.
美国行使其权,已于今天承认一个独立和自科索沃。
Certaines organisations internationales admettent expressément comme membres à part entière des pays non souverains.
有些国际组织明确允许非权国家作为正式成加入。
Enfin, plusieurs organisations régionales admettent des pays non souverains comme membres à part entière.
此外,有好几个区域组织也允许非权国家成为正式成。
Le Cid: Act III:Ah! tout est bien fini...O souverain!
熙德,第三幕:啊!一切都圆满结束!......哦人!
Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.
它侵犯了仅属于一个权会国内部事务领域。
Adhérer à un traité est une décision souveraine.
加入条约一项权决定。
Des souverains puissants peuvent former une coalition solide.
强有力权可以结成强有力联盟。
Ce nombre est désormais passé à 191 États souverains.
现在这个数字已增加到191个权国家。
Cependant, aucun État souverain ne saurait tolérer la sécession.
但任何权国家都不会容忍分裂国家行为。
Les intérêts souverains de l'autre État sont atteints.
同时,这另一国权利益也受到影响。
Mais elle touche aussi aux relations entre des États souverains.
但,它也涉及权国家之间关系。
Tout État est souverain dès le moment de sa création.
从其建立之时起,任何国家都固有权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une véritable cour de prince souverain.
这是一个真正的君主的宫廷。
Je suis roi de mes rêves, souverain des libertés.
我是我梦想的国 由的君主。
La mer Baltique le connut ensuite comme un souverain sévère et tyrannique.
在波罗的海,他成为了严厉暴虐的统治者。
Vendre cette bague ! une bague qui vient de ma souveraine ! jamais, dit d’Artagnan.
“卖掉这枚戒指!一枚来的戒指!永远办不到。”达达尼昂说。
Je suis roi de mes rêves, souverain de mes idées .
我是我梦想的国 我思想的君主。
Julien la regarda froidement avec des yeux où se peignait le plus souverain mépris.
于连冷冷地看了她一眼,目光中流露极端的轻蔑。
Et pour la communauté internationale, la République de Chypre reste officiellement souveraine sur toute l'île.
对国际社会而言,塞浦路斯共和国正式对整个岛拥有主权。
Sept princes souverains sont accourus pour m’entendre.
有七位君主赶去听我唱歌。
Et que vous ont donné ces deux souverains en échange de ce magnifique cadeau ? demanda Debray.
“那两位君主用什么和您交换这种珍贵的礼物的呢?”德布雷问道。
En d'autres termes : devenir une puissance, plus indépendante, plus souveraine.
换句话说,就是拥有更独立主的能力。
Von Neumann et Newton offrirent au souverain le rouleau de parchemin consignant les résultats des calculs.
冯·诺伊曼和牛顿将记录着运行结果的长卷呈献给秦始皇。
Oh ! cher ami, dit Lucien avec un souverain mépris, est-ce que je lis les journaux !
“我的好朋友,”吕西安带着一种极其轻蔑的神气说道,“你见我看过报吗?”
Notre grande souveraine à besoin de plus de pouvoir !
我们伟大的首领需要更多的力量!
Seul le souverain est autorisé à aller le voir.
只有国可以探望他。
Mardouk décide de combattre Tiamat pour devenir souverain des dieux.
Mardouk决定与Tiamat战斗,成为众神的统治者。
Ce peuple inventif et travailleur est gouverné par un souverain, le pharaon, un mot qui signifie grande maison.
这些富有创造力而且勤奋的人民由一位统治者统治——法老,这个词的意思是大房子。
Le vrai dans l’indignation, il n’y a pas de plus souveraine éloquence, il était éloquent de cette éloquence-là.
真理与愤慨相结合,能使辩才所向披靡,他有的正是这种辩才。
Au Royaume-Uni, le souverain a le rôle de chef d'Etat.
在英国,君主拥有国家元首的角色。
Ce sera la dernière demeure de la souveraine.
这将是君主最的安息之所。
Elles accompagnent les souverains dans tous leurs déplacements.
他们陪伴君主的所有旅行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释