Tout le monde succombe à la 3D, même le Petit Prince.
正值全世界为3D影片倾倒之际,“小王子”也要赶赶这班列车了。
Otar Sabulua a ensuite succombé à ses blessures.
1025,赛梯分离主义分子没收2辆格鲁吉亚的公共汽车。
En Suède, une femme de retour d'Allemagne a succombé à l'infection.
在瑞典,名从德国返回的妇女也感染了该病菌。
Ni le mécanicien ni le chauffeur n'avaient succombé, et, après un évanouissement assez prolongé, ils étaient revenus à eux.
司机和司炉实际上都没死,只是昏迷了过去,过了很久,他又醒过来了。
Le malade a succombé.
病死了。
En effet, 50 % des fumeurs vont finir par succomber au tabagisme.
的吸烟者将最终死于他的习惯。
Nous ne succomberons pas à la terreur et à la peur.
我不会屈服于恐怖和恐惧。
Six millions de Juifs - hommes, femmes et enfants - y ont succombé.
它使得600万犹太男女老幼付出生命。
Plus de 100 passants ont succombé au cours de ces frappes.
在这袭击中,100多位旁观者死亡。
Celui-ci a succombé mais il n'y a pas eu de blessés.
路过的只驴子被炸死,但没有伤亡。
Si nous succombons à leurs desseins et à leurs actes, ils les répéteront.
如果我屈服于他的图谋和行动,他就会重复其行径。
D'autres sont défigurées à l'acide, nombre d'entre elles succombant à leurs blessures.
还有被用酸类毁容,许多这类妇女因严重烧伤死亡。
Un prévenu a succombé suite aux tortures et traitements inhumains dont il a fait l'objet.
名犯因受到酷刑和不道待遇而死亡。
Dans quatre cas de cambriolage, les victimes ont subi des blessures graves et l'une d'elles a succombé.
在4起抢劫事件中,受害者受到重伤,有死亡。
Dans le cas contraire, nous risquons de succomber à la tyrannie du marché et au chaos international.
否则我有可能屈服于市场暴君和国际动荡。
Toute personne qui a peur de voyager succombe, sans le vouloir, au mal que représente le terrorisme.
害怕旅行的在恐怖主义的邪恶之下屈服,很不明智。
D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗子弹射中后流血致死。
Vingt-cinq millions de personnes ont succombé au virus, et autant de personnes vivent aujourd'hui avec cette perspective macabre.
500万已经死于艾滋病毒/艾滋病,并且同样多的现在面临这种可怕的前景。
Le 18 septembre, il aurait succombé des suites des tortures et des mauvais traitements qui lui auraient été infligés.
18,他因酷刑和虐待而死亡。
Quelque 8 000 personnes succombent chaque jour aux maladies liées au sida, alors que 12 000 autres sont contaminées par le VIH.
每天有大约8 000死于同艾滋病有关的疾病。 与此同时,另外12 000感染艾滋病毒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moins d'un siècle près de 15 millions de personnes y succomberont.
在不到一世纪的时间里,有近1500万人死亡。
Cette année, plus que jamais avec l'agneau pascal, succomber au péché de gourmandise.
今年的复活节的羔羊比以往任何时候都更引人犯暴食罪。
Surtout : ne torturez pas votre panama sinon il succombera.
你可以随便扭曲你的巴拿马草帽除非它屈服。
Succombait sous le poids de son ravissement.
沉溺于内心的狂喜中。
La même année, l'auteure vit une période difficile lorsque sa mère succombe à une sclérose en plaques.
同年,作者正在经历一段艰难的时期,母亲因多发性硬化症去世。
Comment va ta vie à l’université, tu dois être entouré d ’étudiantes qui succombent à tes charmes ?
你在学校的生活怎么样?是不是有很多女同学拜倒在你的牛仔裤下?
Quels amis, à eux, avaient succombé dans la lutte ?
他们有多少朋友在这场战争里牺牲了性命呢?
Pourquoi devriez-vous fatalement succomber au fantasme du grand départ ?
为什么你们就要不可避免地屈服于远去的幻象?
On succombe à la mode des chaussures à la poulaine.
人们追捧鞋子的流行趋势。
Alors vous aussi, succomberez vous à l'appel de la fève.
那你们也跟随蚕豆的召唤吧。
La veille, une dizaine de malades avaient succombé dans la ville.
昨天,城里又有十来病人死亡。
La position dans laquelle il l’avait laissé était critique ; il pouvait bien avoir succombé.
阿托斯被他留在非常危险的处境中,很可能已经死了。
Ceux dont l'énergie et la résistance sont stimulées par l'attaque, succombent promptement.
凡是受了攻击而鼓足力量抵抗的人,很快要倒下来的。
De santé fragile, l'aristocrate a succombé à une septicémie provoquée par une simple piqûre d'insecte.
这位贵族健康状况不佳,死于简单的昆虫叮咬引起的败血症。
Avez-vous remarqué les symptômes du mal auquel madame de Saint-Méran a succombé ?
“您有没有注意到将圣·梅朗夫人致死的那种病症发作时的症状?”
Où était le capitaine Nemo ? Avait-il succombé ? Ses compagnons étaient-ils morts avec lui ?
尼摩船长在哪呢? 他死了吗? 他的同伴与他一起死了吗?
Ils ressentent une fièvre aiguë et subissent de graves hémorragies. Sept d’entre eux succombent à leur mal.
他们经历了急性发烧,经历了严重的出血。他们中的七死于疾病。
Elle défend la cité de Troie contre les Grecs, et ne succombe que face à l'invincible Achille.
她保卫特洛伊城而对抗希腊人,只屈服于无敌的阿喀琉斯。
Edward avait succombé au sida et toi à une autre pandémie qui continue ses ravages chez les hommes.
他的朋友爱德华死于艾滋病,而你死于继续摧毁人类的疯狂。
En somme, il était très-probable que l’unique habitant de l’îlot avait succombé.
的确,岛上唯一的居民很可能已经死了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释