Tous les membres des corps législatifs à tous les échelons devraient être élus au suffrage direct.
所有级别的立法机制成员都应当通过直接选举产生。
Cette proposition a recueilli peu de suffrages.
建议几乎没有获得支。
François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.
佛朗索瓦 奥兰德在此次选举中获得了多数选票。
Cette suggestion a également recueilli suffisamment de suffrages.
建议获得足够多的支。
La Française Clotilde Courau et le Prince de Savoie reçoivent 14% des suffrages.
法国人克洛蒂尔德萨沃伊王子则只有14%的支率。
Le Président note que la proposition ne semble recueillir aucun suffrage.
主席指出似乎没人赞提议。
Cette dernière option a obtenu le suffrage de 60,41 % des électeurs.
41%的选民支维联邦地位。
Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.
委员会删除了条,认为它“威胁到投票的平等原则”。
Le Président, le Vice-Président, les députés et les sénateurs sont élus au suffrage direct.
总统、副总统、众议员和参议员均由选民直接选出。
Le Président note qu'aucun des amendements proposés par le secrétariat ne semble recueillir de suffrage.
主席指出,似乎没人支秘书处的任何修正建议。
Le maire est élu à la majorité absolue des suffrages valablement exprimés.
市长通过绝对多数的有效票选举产生。
Cette approche est celle qui recueille le plus de suffrages parmi les Membres.
种做法得到大多数会员国的支。
Les représentants locaux sont élus au suffrage universel par les Guamiens âgés de 18 ans révolus.
关岛的地方选举实行普选制,满18岁的关岛人皆可参加。
Il stipule que les élections doivent être libres, générales, uniformes et au suffrage direct.
该法案规定,选举是自由的、普遍的、统的和直接的。
Selon la Constitution, des élections parlementaires fondées sur le suffrage universel ont lieu tous les quatre ans.
宪法规定每4年举行次全民投票的议会选举。
Les représentants locaux sont élus au suffrage universel par les Guamiens âgés de 18 ans au moins.
关岛实行普选制,凡是18岁以上的关岛人皆可以参加地方选举。
C'est cette dernière option qui a été retenue avec 60,41 % des suffrages.
有60.4%的选民赞成最后个选择。
Les suffrages dénombrés ont atteint 8 128 940, soit 70 % des électeurs inscrits.
对此呼吁,选民大多未予置理:共投了8 128 940张票,表明70%已登记选民投了票。
L'organisme électoral a fait savoir que 86 710 bulletins (11,69 % des suffrages) ont été déclarés nuls.
选举办公室报道,所有选票(86 710张选票)中有11.69%为无效。
Le Président est élu au suffrage populaire direct et peut servir pendant deux mandats de cinq ans.
总统由民众直接选举产生,任期五年,只能连任两届。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est élu au suffrage universel et représente donc le peuple français.
他在普选中被选中成为法国人民代表。
Les députés sont élus au suffrage universel direct par les citoyens pendant les élections législatives.
众议员由全体公民在议会选举期间直接选举。
Et en 1848, avec le suffrage universel.
1848年,法国进行了全民普选。
Paradoxalement, ce sont les états pionniers de l'ouest de l'Amérique qui les premiers adoptent le suffrage universel.
矛盾是,最早采用普选制是美国西部先驱州。
En France, leurs représentants atteignent près de 40 % des suffrages exprimés.
在法国,他们代表几乎获得了40%选。
En 1988, François Mitterrand est réélu avec 54% des suffrages au second tour.
1988年,弗朗索瓦·密特朗在第二轮选举中以54%选连任。
Finalement, ce sera la participation des femmes à l'effort de guerre qui fera surtout avancer le suffrage féminin.
最终,妇女对战争参与才是推进妇女选举权最重要因素。
Le principe de l'élection au suffrage universel est le même en France et en Israël.
法国和以色列普选原则是。
Sauf que justement, cette vaste population rurale va désormais jouer un rôle politique : grâce au suffrage universel !
但是,正是由于这个广大农村人口现在将发挥政治作用:多亏了普选制!
Le président de la République (élu au suffrage universel direct) et le gouvernement se partagent le pouvoir exécutif.
共和国总统(由全民直接选举选出)和政府共享执行权。
C'est le suffrage censitaire, limité aux 250.000 personnes les plus fortunées.
这就是与财联想选举权,仅限于最富有25万人。
Donc vous l'avez compris : le but est de fortement limiter le suffrage universel… mais sans vraiment l'assumer.
所以你已经明白了:这个做法目标是严格限制普选......但没有真正地控制。
La majorité, portée par le suffrage universel, trahit ce dernier ?
普选支持多数党背叛了普选?
La compétition du bronzage retient seule vos suffrages.
仅靠晒黑比赛就能保留您选。
Premièrement, il s'oppose au suffrage censitaire.
首先,他反对财普选。
En Grande-Bretagne, l'exigence du vote féminin s'inscrit dans la lutte plus ample du mouvement ouvrier pour l'élargissement du suffrage censitaire.
在英国,对妇女选举权要求是劳工运动为扩大选举权而进行广泛斗争部分。
Son parti recueille environ 27% des suffrages.
他政党赢得了大约27%选。
En 2018, il a été réélu avec 97% des suffrages exprimés.
2018年, 他以97%得率再次当选。
Le candidat indépendant Sampaio da Novoa est arrivé second avec 19,58% des suffrages.
独立候选人桑帕约·达诺沃亚(Sampaio da Novoa)以19.58%选排名第二。
Le parti de Marine Le Pen récolte à l'échelle nationale 18% des suffrages.
玛丽娜·勒庞政党在全国赢得 18% 选。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释