有奖纠错
| 划词

Le sulfonate de perfluorooctane est extrêmement persistant.

全氟辛的持久性极强。

评价该例句:好评差评指正

Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.

全氟辛对鱼类的急性毒性中等。

评价该例句:好评差评指正

Le sulfonate de perfluorooctane peut affecter la maturation des poumons chez les jeunes rats.

对于幼鼠来说,全氟辛可能会造成肺化脓。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation du Royaume-Uni envisagée interdit l'importation au Royaume-Uni de mousses extinctrices contenant du sulfonate de perfluorooctane.

英国提出的条例禁止向英国进口含全氟辛的灭火器泡沫。

评价该例句:好评差评指正

Les substances perfluorées possédant de longues chaînes de carbone, comme le sulfonate de perfluorooctane, repoussent l'eau et les lipides.

全氟化物质具有长碳链,包括全氟辛,既具有防脂性,又具有防水性。

评价该例句:好评差评指正

Le sulfonate de perfluorooctane est un anion entièrement fluoré utilisé comme tel dans certaines applications ou incorporé dans des polymères plus larges.

全氟辛是一种全氟化阴离子,其本身用于一些用途,或渗入较大的聚合物。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Groupe de travail intersessions sur le sulfonate de perfluorooctane sera invité à présenter le projet de descriptif de risques.

全氟辛闭会间工作组主邀介绍该风险简介草案。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Groupe de travail intersessions sur le sulfonate de perfluorooctane sera invité à présenter le projet d'évaluation de la gestion des risques.

全氟辛问题闭会间工作小组主邀向会议介绍关于全氟辛的风险管理评价报告草案。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité examinera ensuite les nouvelles informations disponibles concernant le sulfonate de perfluorooctane et envisagera d'inclure ces dernières à l'évaluation de la gestion des risques.

委员会然后审议新得到的有关全氟辛的资料,并讨论该资料纳入风险管理评价。

评价该例句:好评差评指正

Les concentrations de sulfonate de perfluorooctane que l'on trouve dans le foie des ours polaires arctiques dépassent les concentrations de tous les autres composés organohalogénés connus.

在北极熊肝脏里测量到的全氟辛的浓度超过了所有其他已知的各种有机卤素的浓度。

评价该例句:好评差评指正

La demi-vie atmosphérique du sulfonate de perfluorooctane est probablement supérieure à deux jours, vu l'extrême résistance à la décomposition que l'on a constatée dans tous les essais.

鉴于全氟辛在所有已进行的测试中体现出极强的抗降解性,预计这种物质的大气半衰超过两天。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation interdit aussi l'offre, le stockage et l'utilisation de sulfonate de perfluorooctane pour toutes utilisations et prévoit des dérogations limitées dans le temps pour certaines utilisations.

条例还禁止出于任何目的而提供、储存和使用全氟辛及为某些用途可在限定时间减损其效力。

评价该例句:好评差评指正

La présence de sulfonate de perfluorooctane dans des biotes arctiques très divers, loin des sources anthropiques, démontre la capacité de cette substance à se propager à longue distance.

全氟辛存在于远离人类活动来源的各种北极生物区系,这表明全氟辛可以远距离迁移。

评价该例句:好评差评指正

Le sulfonate de perfluorooctane (SPFO) est un anion entièrement fluoré, qui est généralement utilisé sous forme de sel dans certaines applications ou incorporé dans de plus grands polymères.

全氟辛是完全氟化的阴离子,以盐的形式广泛用于某些用途或并入较大的聚合物。

评价该例句:好评差评指正

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

大剂量全氟辛(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

评价该例句:好评差评指正

Les données de surveillance des prédateurs des niveaux trophiques supérieurs recueillies en divers lieux font apparaître des concentrations beaucoup plus élevées de sulfonate de perfluorooctane, ce qui démontre la propension très nette de cette substance à la bioaccumulation et à la bioamplification.

对各地的主要食肉动物的数据的监测表明,全氟辛的含量很高,而且表明全氟辛具有很高的生物累积和生物放大的特性。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera, dans les annexes à cette note, un projet de résumé de l'ébauche annotée d'un document d'orientation sur les solutions de remplacement du sulfonate de perfluorooctane ainsi que des directives générales sur les solutions de remplacement élaborés par le groupe de travail intersessions.

针对闭会间工作组编制的、关于全氟辛替代品的指导文件以及关于代替和替代品问题的一般指导文件,编制了附加说明的摘要草案,该草案载于本文件附件中。

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 4 de cette décision, le Comité a décidé de créer un groupe de travail spécial chargé de préparer une évaluation de la gestion des risques, comportant une analyse des mesures de réglementation possibles du sulfonate de perfluorooctane conformément à l'Annexe F à la Convention.

在决定第4段,委员会决定成立特设工作小组,以便根据《公约》附件F拟订包括可能的全氟辛管制措施分析在内的风险管理评估。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera dans l'annexe à la présente note, un résumé établi par le secrétariat à la demande du Président du Comité, M. Reiner Arndt (Allemagne), de la proposition soumise par le Gouvernement suédois en vue d'inscrire le sulfonate de perfluorooctane à l'Annexe A de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, en application du paragraphe 1 de l'article 8 de la Convention.

本说明附件载有秘书处委员会主Reiner Arndt先生 (德国)的请求编写的瑞典政府根据《公约》第8条第1款提出的关于全氟辛列入《关于持久性有机污染物的斯德哥尔摩公约》附件A的提案的摘要。

评价该例句:好评差评指正

En raison de leurs propriétés physiques et chimiques, de la longueur considérable de leur demi-vie dans l'atmosphère, et du fait qu'on les retrouve dans des échantillons prélevés dans l'environnement dans des régions reculées, comme par exemple l'Arctique, on peut supposer que le sulfonate de perfluorooctane et les substances apparentées peuvent être transportés par voie atmosphérique sur de longues distances, loin de leurs sources.

由于其物理和化学特性和很长的大气半衰,并根据从北极等边远地区采集到的环境采样,可以认为,全氟辛/与全氟辛有关的物质可以远离其来源在空气中远距离迁移。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接