Djibouti est fier de contribuer, même symboliquement, à ce Fonds.
吉布提自豪能为中央应急基金捐款,虽然只是象征性捐款。
Au cours des entretiens, les partenaires estiment essentiel que l'ONU ait entériné symboliquement la Déclaration du fait de la participation du Secrétaire général et que la Division jouisse d'une légitimité intergouvernementale dans le domaine électoral.
在约谈中,合作伙伴指出,秘书长通过参与式表明对宣言象征性认可以及选援司在选举领域政府间合法性均至关要。
Et pourtant, de retour à New York, devant cette Assemblée, en un lieu si éloigné, physiquement et symboliquement, d'Annapolis, je ne peux m'empêcher de me demander si le débat d'aujourd'hui contribuera à l'esprit, aux promesses et à l'espoir d'Annapolis.
然而,回到纽约这里,站在大会面前,站在一个从身心到精神都远离安纳波利斯地,我不禁要想,今天辩论是否将有助于安纳波利斯会议精神、承诺和希望。
Aujourd'hui, alors que nous célébrons l'aube d'une période de paix et de sécurité durable en Sierra Leone, nous marquons également symboliquement un tournant sur la voie de la paix et de la stabilité dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest.
今天,当我们庆祝塞拉里昂持久和平与安全到来之时,我们也在西非分区域走向和平与稳定道路上象征性地竖起了新里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。