有奖纠错
| 划词

Dix-sept donateurs ont alimenté le système en données.

有17个捐助者向该提交了数据。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc vital de réformer le système.

所以,务必要改革这一制度。

评价该例句:好评差评指正

L'Internet est directement lié aux systèmes informatiques.

因特网同直接有关。

评价该例句:好评差评指正

Le droit international est un système juridique dynamique.

国际法是一个动态的法律制度。

评价该例句:好评差评指正

Cette question est réglée différemment selon les systèmes.

不同的制度对这一问题的解决方法不一样。

评价该例句:好评差评指正

Il étudie actuellement le système de rémunération de ceux-ci.

目前它正在审查辩护小组薪酬支付制度。

评价该例句:好评差评指正

C'est terrible pour le système des Nations Unies.

这对联合国是可怕的。

评价该例句:好评差评指正

Les cultures de substitution exigent un système de crédit.

作物代需要有一个

评价该例句:好评差评指正

Les services fiduciaires sont caractéristiques du système juridique anglo-américain.

托服务是法律地位,和英美法同源。

评价该例句:好评差评指正

L'échec du Cycle saperait le système commercial multilatéral.

这一回合的失败会严重损害多边贸易体

评价该例句:好评差评指正

Sao Tomé-et-Principe a entrepris de revoir son système législatif.

圣多美和普林西比现已开始审查其法律框架。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc changer ce système de production inefficace.

基于这些原因,显然需要改变缺乏效率的生产制度。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer le système de sécurité collective demeure un défi.

加强集体安全制度仍然是一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Quelle forme pourraient prendre ces systèmes illimités de responsabilité?

此种永久责任办法可能采取何种形式?

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les pays sont lents à adopter ce système.

遗憾的是,各国在采纳水资源综合管理原则方面行动缓慢。

评价该例句:好评差评指正

La plupart considèrent le système actuel irréaliste et injuste.

大多数人认为,目前的制度是不现实的,而且是不公正的。

评价该例句:好评差评指正

Le plan comprend le système de collectivité entre régions.

该计划也包括各地区之间的集体制度。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc prévoir un système d'appui technique spécialisé.

为此,预计将需要专门的技术支持。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne sont pas intégrées à un système de contrôle.

现有摄像头没有与出入控制形成一体。

评价该例句:好评差评指正

Elles font partie du système suédois de médiateurs ou «ombudsmans».

它们构成了瑞典监察专员

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兵部, 兵操, 兵策, 兵差, 兵厂, 兵车, 兵出无名, 兵船, 兵丁, 兵豆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce qui donne raison à votre système.

这也是证明您所说的这一点是对的。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je repousse absolument le système d’une chaleur centrale.

我完全不同意关于地心热的说法。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors je vais donc vous parler du système scolaire français.

我今天来给你们介绍一下法国的统。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On va aussi commencer un système de récupération des eaux pluviales.

我们还将启动一个雨水回收统。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il tenta d’expliquer le système de la cafetière à la Chaptal.

接着他解释用夏普塔咖啡壶的一套方法。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il lui faut alors inventer un système pour compter et écrire.

于是人类不得不发明一种计数和书写的统。

评价该例句:好评差评指正
德法文大不同

Il n'y a pas de système d'arrêt de sécurité ?

难道没有安全关闭统吗?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cette maladie est causée par un virus qui détruit le système immunitaire.

这种疾病由一种病毒引起,该病毒能够摧毁体内的免疫统。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Je voudrais parler à quelqu'un qui connaisse vraiment bien le système.

我想和真正了解这个统的人说话。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Alors, le nautile dispose d'un système de remplissage chambre par chambre.

所以鹦鹉有逐室填充统。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Parce que finalement cette information complexe est masquée par notre système visuel.

因为最终这些复杂的信息会被我们的视觉统掩盖住。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Voilà une information intéressante sur la façon dont fonctionne notre système judiciaire !

“我们的司法统真是让人大开眼界啊!”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Mes parents ont installé un système, on appelle ça photovoltaïque sur leur toit.

我的父母就住在这样的统中,我们说他们的屋顶是可以光生伏的。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Le chevalier est une figure importante dans le système féodal du Moyen Âge.

骑士在中世纪封建统中是非常重要的角色。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle est plus que jamais un système de courage, un combat de chaque instant.

自由比以往任何时候都需要勇气和不懈战斗。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Et qu'il va vers un système à la chinoise, si on laisse faire.

如果我们放任他们这么做,就会变得和中国的制度一样。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La médecine chinoise décrit le système des méridiens et des branches collatérales du corps.

中医把人体内的能量流通描绘成网络的状态,并叫它“经络”。

评价该例句:好评差评指正
法语综合程4

Contrairement à l'homme, par exemple, la drosophile ne possède pas de système immunitaire.

与人类不一样,果蝇没有免疫统。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Pour qu'un paquet arrive le plus vite possible, quel est le meilleur système?

为了一个包裹尽可能快的到达,有更好的方法吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il offrit à Rieux de le faire profiter de son système et celui-ci accepta.

他建议里厄也利用这个渠道,里厄同意了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兵荒马乱, 兵火, 兵祸, 兵祸连年, 兵家, 兵家必争之地, 兵家常事, 兵舰, 兵谏, 兵尽粮绝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接