有奖纠错
| 划词

J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.

我爱我的家,因为我的家让我有安全感。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDC entend communiquer ces informations aux États Membres sur un site Web sécurisé.

毒品和犯罪问题办事处计划在一个安全网站上向会员国提供这种资料。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDC affichera ces renseignements sur le site Web sécurisé mentionné au paragraphe 6 ci-dessus.

毒品和犯罪问题办事处在第6段中提及的安全网站上公布这一信息。

评价该例句:好评差评指正

Les législations d'autres pays considèrent que des signatures électroniques sécurisées répondent aux exigences du sceau.

其他一些管则制定立法,允许以高级电子签名来满足印章要求。

评价该例句:好评差评指正

Pour pouvoir appuyer l'AMISOM, l'ONU doit être mieux en mesure de sécuriser les côtes.

提高能力保护近海“褐水”是联合国支助索特派团行动的前提条件。

评价该例句:好评差评指正

L'initiative du Conseil de sécuriser ces matières d'ici quatre ans ne pouvait pas mieux tomber.

安理会争取在4年内确保这种材料安全的举措真是再及时不过

评价该例句:好评差评指正

Le site a été sécurisé le 25 novembre.

地点已于11月25日被保护起来。

评价该例句:好评差评指正

Selon la MONUC, tout est fait pour sécuriser les complexes militaires.

联刚特派团评论说,已做出一切努力确保军营安全。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,还需要更多储存划界案的安全空间。

评价该例句:好评差评指正

De tels systèmes de transactions sécurisées sont particulièrement importants pour les PME.

这种安全交易系统及其他系统对中小型企业尤其重要。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR fera partie du système intégré d'accès sécurisé de l'ONUG.

难民专员办事处并入日内瓦办事处的全球出入管制系统。

评价该例句:好评差评指正

Le CCI fera partie du système intégré d'accès sécurisé de l'ONUG.

贸易中心并入日内瓦办事处的全球出入管制系统。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.

此后,政府一直努力确保首都安保,为全国和解大会做准备。

评价该例句:好评差评指正

Je demande au Gouvernement libanais de poursuivre ses efforts pour sécuriser la frontière.

我呼吁黎巴嫩政府继续努力保证边界的安全。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons redoubler d'efforts pour sécuriser les matières nucléaires et radioactives vulnérables.

我们必须加紧努力,以确保脆弱的核和放射材料的安全。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.

都先必须控制边界地,防止越界渗透。

评价该例句:好评差评指正

Pour sécuriser les occupants et occupantes de ces zones l'Administration délivre des actes.

使得这些地的土地的男女主人有安全的保障,行政当局颁发土地证书。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à la salle des Assemblées sera clairement indiqué par un circuit sécurisé.

进入大会堂的通道清楚标明,须通过安检。

评价该例句:好评差评指正

Cela garantit la protection du personnel pendant la construction de la nouvelle enceinte de confinement sécurisé.

在新的安全封存室建设期间,这可确保人身安全。

评价该例句:好评差评指正

Un site Web NDS sécurisé a été créé et les usagers du système le visitent régulièrement.

已经建立起安全的药物管制电脑电信系统网站,药物管制电脑电信系统用户常来访问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégot(t)er, dégoter, dégotter, dégoudronnage, dégoudronnement, dégoudronner, dégoudronneur, dégoulinade, dégoulinant, dégoulinement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Je vais vous montrer comment créer des mots de passe vraiment sécurisés.

我将告诉你们如何创建真正安全的密码。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après Vauban, les guerres napoléoniennes démontrent l'urgence de sécuriser la frontière française orientale.

在沃邦之后,拿破仑战争表明了确保法国东部边界安全的紧迫性。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le système et le pare-feu sont très sécurisés et c'est dur d'y entrer.

防火墙都很严实,不好进啊。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Mais Internet est un réseau globalement non sécurisé où traînent des millions d’yeux indiscrets.

但互联网从整体上来说是个缺乏安全保障的网络,上面有无数双喜欢窥探的眼睛在张望。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourd'hui, CONSOMAG vous explique quelles sont les évolutions pour sécuriser davantage les paiements en ligne.

今天,CONSOMAG要向你们解释下哪些措施可以使得网上支付更加安全。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, à quoi ça ressemble un mot de passe vraiment sécurisé ?

那么,个真正安全的密码是什么样子的?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle est au format carte bancaire, biométrique, plus sécurisée.

它采用银行卡的格式,可以生物识别,安全性更高。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Donc ici nous avons deux armoires sécurisées pour les couteaux.

这里我们有两个用于存放刀具的柜子。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

T'inquiète, tu peux avoir confiance, le paiement est sécurisé !

不用担心,你可以相信他们的,支付是有保证的!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Surexcité Philip l’entoura de ses bras pour « sécuriser » la prise.

菲利普也非常兴奋,他搂住丽莎,帮她起扯住鱼竿,免得丽莎出现危险。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Bon, vous l'avez vu, l'extérieur est très sécurisé et pour rentrer dans l'usine, c'est la même chose.

你看到了吧,外面非常安全,进入工厂也是如此。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

La première urgence est de consolider et de sécuriser le lieu.

要务是巩固并保障场所的安全。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Non, ça va, c'est sécurisé et je leur fais confiance.

不,不会的,安全措施很到位,我相信他们。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pas de panique ! Il existe des trousseaux sécurisés pour stocker ces mots de passe.

不要惊慌! 有安全钥匙来存储这些密码。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Donc sauter dans l'eau ne sera pas un endroit sécurisé pour se cacher.

所以跳进水里不能消除安全隐患。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

L'environnement est sécurisé, mais on est loin de l'univers carcéral classique.

环境是安全的,但监狱环境相差甚远。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La priorité, c'est de sécuriser son compte mail personnel.

首要任务是保护您的个人电子邮件账户。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

On fait bien le tour ...pour sécuriser nos colis

我们在粘圈来确保我们包裹的安全。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Londres voulait sécuriser son ravitaillement en temps de guerre, sans dépendre des approvisionnements américains.

伦敦希望在战争时能够确保石油的供应,而不是依赖美国的供应。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Pour sécuriser le papier, on va lui apposer deux bandes.

为了保证纸张的安全,我们会在纸上贴上两条带子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte, dégouttement, dégoutter, dégradabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接