Sa décision a un peu tardé.
他的决定有点晚了。
Le docteur n’est pas encore là, mais il ne tardera pas.
大夫还没来,不过他马上就会到的。
Pourquoi as-tu tant tardé à venir ?
为这样姗姗来?
La réponse ne tarde pas à partir.
回答脱口而出。
La vérité ne tardera pas à émerger.
真相即将大白。
Je ne vais pas tarder à partir.
我很快就将动身。
Le temps me tarde d'arriver chez vous.
我真想一下子到家里。
Cette erreur ne tardera pas à porter ses fruits.
这一错误不久就会造成恶果。
Ainsi ayez patience, il ne peut tarder à arriver.
耐心点儿,它是不会到的。
Nous ne tarderons pas à nous engager dans le combat.
我们将立即投入战斗。
Prenez les devants, nous ne tarderons pas à vous rejoindre.
请们先走一步, 我们马上就赶来。
Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.
(Simenon) 一对夫妇很快就负债累累。
Pourquoi tarde-t-il à me donner la réponse?
他为不给我回音?
Ces recommandations devraient être appliquées sans plus tarder.
这些建议应得到迅速落实。
Elle devrait recevoir l'enveloppe sans plus tarder.
该国应在没有任何进一步拖延的情况下得到资金封套。
Des mesures sérieuses n'ont que trop tardé.
早就应该采取严肃认真的行动。
De telles mesures n'ont que trop tardé.
这方面的措施早就应该制订了。
Cette exigence doit être satisfaite sans plus tarder.
必须毫不拖延地满足这一要求。
Cette commission a toutefois tardé à définir sa mission.
然而,委员会一开始在界定任务时就进展缓慢。
Quant aux vaccins tant promis, ils tardent à venir.
疫苗的研制成功还需要很长时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Mason ne vont pas tarder !
“梅森他要来了!”
Je ne vais pas tarder à remballer ma canne à pêche.
我得赶紧收拾我的鱼竿了。
Voici sans plus tarder le top 5 des catégories où le Canada est le top 1!
以下是加拿大排名第一的5个类别!
Au cas où tu aurais un empêchement, préviens-moi sans tarder !
万一你遇到什么变故,立刻通知我!
Elle va pas tarder en plus, non?
自信的凯莉要回来了吧?
On ne tarde pas à le savoir.
就能知道。
Ne tardez pas pour faire les démarches.
完成步不要拖拉。
Ils ne vont pas tarder à sortir.
就会出来的。
Parce que nous allons pas tarder à décoller ! ! !
因为我就会起飞!!!
Et on va pas tarder à dresser ça !
我即刻就要摆盘啦!
La lettre partit. La réponse tardait à venir.
信发了出去,但却迟迟不见回音。
Les Détraqueurs ne vont pas tarder à apparaître...
摄魂怪马上就要来了!”
Le courrier ne va pas tarder, dit-il.
“邮差马上就要到了,”他说。
Alors, sans plus tarder, passons à la règle 7.
好,我不再多说,来看第七条规则吧。
Et bien ça n'va pas tarder avec moi.
那用不着多少时。
Les bêtes sauvages ne tarderaient pas à les dévorer.
野兽就会吃掉他。
Mon poisson ne va pas tarder à être cuit.
我的鱼肉就会煮熟。
Les premiers symptômes ne tardèrent pas à se manifester.
初期症状就出现了。
On ne va pas tarder à sortir, murmura Hermione.
“我就要出来了!”赫敏低声说。
Ils dévoraient, et je ne tardai pas à les imiter.
他狼吞虎咽吃起来,我也和他一样大吃起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释