有奖纠错
| 划词

Dans la plupart des pays industrialisés, les recettes fiscales ont augmenté, mais des « termites » s'attaquent aux fondations des régimes fiscaux.

虽然大多数工业发达国家的税收比以往增加,但是有些“财政蛀虫”蛀空了税收制度的基础。

评价该例句:好评差评指正

La société est engagée dans professionnelles contre les termites, de dératisation et de contrôle, de désinfection, de services de nettoyage, la pollution de l'environnement de contrôle.

本公司是专业防治、杀虫灭鼠、消毒、清洁服务、环境污染治理。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des rapports non corroborés établis à partir des divers ateliers font état de l'utilisation de DDT pour la lutte contre les termites et dans l'agriculture.

还有来自各种讨论会的未经证实的报告说,在控制业活动中使用了滴滴涕。

评价该例句:好评差评指正

Il a été utilisé pour lutter contre les fourmis, les vers gris, les asticots, les termites, les thrips, les charançons, et les vers fil de fer dans les sols à la fois cultivés et non cultivés.

用它来控制田土壤中的蚂、地蚕、蛆虫、、蓟马、象甲虫金针虫等。

评价该例句:好评差评指正

L'activité des termites est mise à profit pour absorber le sable, la terre glaise et d'autres matières organiques présentes à la surface tout en créant des tunnels dans lesquels des poches d'eau peuvent être retenues sans s'évaporer.

活动被用来把沙土、肥土其他有机物地表带入土壤,同时又在土中构筑暗道,形成水窝以免水分蒸发。

评价该例句:好评差评指正

Le coût effectif des travaux a dépassé les prévisions de 2 182 000 dollars du fait de la découverte de problèmes qui n'avaient pas été repérés initialement (poutres fendues, dégâts causés par une infestation de termites, équipements techniques déficients).

项目费用总额超过最初的估计数,原因是发现大楼有以前不知的缺陷,其中包括大梁害以及机械部分的缺陷等,相关费用为2 182 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été également utilisée comme agent insecticide sur les perchoirs d'oiseaux, mais elle n'a jamais été utilisée de manière extensive pour prévenir les infestations de termites ou pour d'autres applications dans les zones urbaines, malgré ses nombreuses similitudes chimiques avec l'aldrine et la dieldrine.

它还被当作一种杀虫药用于鸟类栖木,但来不在城市地区把它当作灭药或用于其他目的,尽管它与艾氏剂狄氏剂有许多化学属性相似之处。

评价该例句:好评差评指正

L'amendement organique des sols présente d'autres avantages: il fournit des abris et des matériaux de construction à des invertébrés qui, tels les termites, produisent dans ces environnements des structures de surface qui finissent par ensevelir progressivement les pierres, graviers et dépôts solides, y compris les fragments de béton de goudron.

有机土壤添加物有助于为诸如等土壤中的无脊椎动物提供栖息之处筑穴材料,此类动物在这种环境中建成表层结构,逐渐将石头、石子包括薄凝油层碎块在内的固体沉积物掩埋起来。

评价该例句:好评差评指正

Les amendements organiques des sols présentent d'autres avantages: ils fournissent des abris et des matériaux de construction à des invertébrés qui, tels les termites, produisent dans ces environnements des structures de surface qui finissent par ensevelir progressivement les pierres, graviers et dépôts solides, y compris les fragments de béton de goudron.

有机土壤添加物有助于为诸如等土壤中的无脊椎动物提供栖息之处筑穴材料,此类动物在这种环境中建成表层结构,逐渐将石头、石子包括薄凝油层碎块在内的固体沉积物掩埋起来。

评价该例句:好评差评指正

Le SPFO et ses précurseurs sont aussi utilisés de longue date comme agent tensioactif dans les mousses extinctrices ou dans les détergents industriels ou ménagers; comme composants des revêtements pour les tapis, les tissus, le cuir et le papier; ainsi que dans les produits insecticides pour les termites et les fourmis.

过去,全氟辛烷磺酸及其前体也被用作灭火器泡沫中表面活性制剂及工业家用清洁剂;用于地毯、纺织品、皮革纸张涂层;用于饵料杀虫产品。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le Comité a approuvé le projet de décision pour le transmettre à la Conférence des Parties pour examen, le représentant de l'Australie a annoncé que son pays avait l'intention de retirer officiellement sa dérogation au titre du paragraphe 3 de l'article 4 de la Convention pour utilisation du mirex comme appât dans la lutte contre les termites géants du Nord de l'Australie.

在委员会核准决定草案供大会审议时,澳大利亚代表宣布,澳大利亚准备依照《公约》第4条第3款正式撤回其关于使用灭灵作为诱饵控制澳大利亚北部的巨的豁免。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets concernent différents aspects liés à l'application de la Convention de Stockholm, à savoir les méthodes de lutte contre les termites autres que celles à base de pesticides qui sont des POP, l'utilisation d'autres insecticides que le DDT pour la lutte contre les vecteurs pathogènes, la gestion et l'élimination des PCB, et la gestion et la destruction des déchets contenant des pesticides.

这些项目涉及到了《斯德哥尔摩公约》的大量执行问题,包括用于控制的持久性有机污染物杀虫剂的替代品,用于病媒控制的滴滴涕的替代品,多氯联苯的管理处理,以及含有杀虫剂的废物的管理销毁等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hureaulite, hurlbutite, hurlement, hurler, hurleur, hurluberlu, huron, huronien, huronienne, huronite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Un jour, elle voit un chimpanzé attraper des termites dans le tronc d'un arbre avant de les manger.

一天,她看到一只黑猩猩在树干上捉,然后吃掉。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Dors, toi, vilain termite ! Je veux dire " gentil petit chat"

睡吧,你这小讨厌!

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les termites, par exemple, conçoivent une architecture complexe pour chauffer ou refroidir leur termitière.

例如,设计一个复杂的架构来加热或冷却它们的土丘。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les abeilles et les termites fournissent, elles aussi, d'autres modèles d'intelligence collective pour concevoir des algorithmes d'optimisation.

蜜蜂也为,设计优化算法提供集体智慧的模型。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les quatre animaux retenus ont été le toucan, les termites et leur habitat particulier, le nautile et l'ours polaire.

选中的四种动物是巨嘴鸟、它们的特殊栖息地,还有鹦鹉螺北极熊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Affamé, il se précipite sur les termites.

- 饿冲向

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et donc, je sais reconnaître une termite quand j'en vois une.

因此,当我看到一只时,我就知道是一只

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, j'ai écrasé une petite termite.

哦,我压碎一只小

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il n'y a pas de termite chez moi.

我家没有

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Savez-vous que les termites sont comme les abeilles ?

您知道就像蜜蜂吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je crois que je me répète, mais vous avez des termites ?

我想我在重复自己的话,但是你们有吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je crois qu'une termite vient de manger ma chaise.

我认为刚刚吃我的椅子。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je n'ai pas de termite chez moi.

我家没有

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On dirait que c'est l'œuvre des termites.

看来这是的杰作。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ne pourrait-on pas alors demain produire du gaz naturel aussi bien que les termites ?

难道我们明天不能像一样生产天然气吗?

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La termite et la vache sont les deux animaux qui ont été retenus du fait de leur performance particulière dans la production de méthane.

牛是选中的两种动物,因为它们在产生甲烷方面有突出表现。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Une deuxième approche a été d'étudier les bactéries présentes dans les tubes digestifs des termites puisque ce sont elles qui produisent le biogaz.

第二个方法是研究消化道中的细菌,因为它们是产生沼气的细菌。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La termite est un des organismes qui produit le plus de méthane au monde, et à partir de matière difficile à dégrader, des matières lignocellulosiques.

是世界上产生甲烷最多的生物之一,它从难以降解的材料,木质纤维素材料中产生甲烷。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Du moins, je crois que c'était une termite.

至少我认为这是一只

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Même si elles ne portent pas de couronne ni rien du tout, cette reine des termites peut pondre jusqu'à mille oeufs par jour.

尽管它们没有戴王冠或任何东西,但后每天可以产下一千枚卵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hutte, hüttenbergite, hutter, Huttonella, huttonite, Huysmans, huyssénite, hverléra, hversalt, hyacinthe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接