有奖纠错
| 划词

Les MCA ont également été largement utilisés pour le revêtement des disques de frein et d'embrayage des automobiles, et dans plusieurs types de peintures texturées, d'adhésifs, de mastics, de glaçures, de substances de réparation, de vernis, de papiers et de vêtements ininflammables, ainsi que dans les appareils ménagers.

含石棉材料也广泛汽车的刹车和离合器摩擦网纹油漆、粘合剂、捻缝材料、釉料、修补化合物、清漆、耐火纸张和布料,以及家庭品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缠丝玛瑙, 缠索轮, 缠线球, 缠腰, 缠腰布, 缠住, 缠住(某人)不放, 缠住<俗>, 缠住<转>, 缠住捕获物的蛇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Quelque chose de très texturé, finalement sous certaines conditions de débit, c’est un allié.

非常有质感东西,最后在一定输出量条件下,是个好帮手。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc, on voit à l'aspect que cette brandade est texturé, il y a des morceaux.

所以,我们可以看到这道鳕鱼已经碎了,还可以看到一些碎块。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

On a des zones d’aplats assez uniformes qui se conjuguent avec des zones très texturées plus compliquées à prédire.

我们有相当均匀平坦区域,与一些有很多纹区域结合在一起。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Dans la version de Villeneuve, il semble plus naturel, plus texturé.

在维伦纽瓦版本中,声音显得加自然,有质感。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Toujours le lainage épais et texturé, mais en fait maintenant un double crêpe de laine, plus souple, plus facile.

仍然是厚实有纹羊毛,但现在使它成为双层羊毛绉纱,柔软,容易。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ne vous bloquez pas, il peut être texturé, il peut avoir des formes ou pas, il peut être lisse, peu importe, l'important c'est l'appareil.

不要堵住,它可以有纹,它可以有形状也可以没有形状,它可以光滑,没关系,重要是食材。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En parallèle, il va donc pouvoir vendre plus de plats puisqu'il a préparé plus de sauces à partir d'un plat initial en rajoutant de l'eau texturée.

与此同时,他也能卖出菜,因为他会在最初一道菜中加入水,从而制备酱汁。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Donc c’est quelque chose qui est un peu plus texturé, on sait que l’infusion n’a pas de sucre, donc on va aller chercher la texture de la vodka.

这是经过加工处,我们泡果汁没有加糖,所以我们将会感受到伏特加口感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽, , , 潺潺, 潺潺流水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接