有奖纠错
| 划词

Elle aime bien aller au théâtre le soir.

她非常喜欢在晚上去剧院。

评价该例句:好评差评指正

Elle veut visiter les théâtres, les cinémas et les magasins sur les grands boulevards.

她想去参观戏院、电影院和大街上的商店。

评价该例句:好评差评指正

Ce théâtre a un programme très varié.

这个剧院有多彩的节目。

评价该例句:好评差评指正

On va voir une pièce de théâtre ce soir.

我们今晚要看一场话剧。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un très bon spectacle ce soir au théâtre.

今晚剧院会有场非常精彩的演出。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.

她们只想着娱乐,每天晚上都去会和剧院。

评价该例句:好评差评指正

Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.

这个平原曾经发生过许多次战斗的战场。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes allés au théâtre hier soir.

昨天晚上我们去看戏了。

评价该例句:好评差评指正

Moi, je vais au théâtre et toi, où vas-tu?

我呢,我去剧院;你呢,你去哪

评价该例句:好评差评指正

Dada est également son et image avec le théâtre et le cinéma.

有戏剧和电影,都有达达的声音和形象。

评价该例句:好评差评指正

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部的全部地区,就是一个经常发生杀人掳掠事件的地方。”

评价该例句:好评差评指正

Au théâtre , il y a souvent un entracte.

戏剧表演中间有休息。

评价该例句:好评差评指正

Tu préfères aller au cinéma ou au théâtre?

你想去看电影还是看戏?

评价该例句:好评差评指正

Les loges de ce théâtre sont en porte-à-faux.

这个剧院的包厢是悬伸的。

评价该例句:好评差评指正

L'école de théâtre devient une pépinière de jeunes talents.

戏剧学院成为有才的年轻人的培养基地。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel du théâtre a évacué les spectateurs à temps .

剧院工作人员及时撤离现场观众。

评价该例句:好评差评指正

Il apprend la poésie et le théâtre dès son adolescence.

从他青少年起,就学习了诗歌与戏剧。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui, Xiao Li ne va ni au cinéma ni au théâtre.

今天小李既不去看电影也不去看戏.

评价该例句:好评差评指正

Les affiches étaient exposées au Théâtre juif de Varsovie.

这些海报在华沙犹太人剧院展出。

评价该例句:好评差评指正

Il commence ensuite à écrire des pièces musicales pour le théâtre ou pour des courts métrages.

随后他开始为戏剧和一些电影短剧写曲子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allantoïde, allantoïdien, allantoïne, allantoïque, Allantonema, allantoxicon, allanturate, Allard, allargentum, allassothérapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Je vous ferai engager à mon théâtre.

我还可以把你介绍到我的戏院子里去工作。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

S'installer dans le théâtre monumental des défilés Chanel.

这个历史悠久的地标建筑是香奈时装发布会的舞台。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事

Ils sont devenus des théâtres sous cloche.

变成了贝尔剧院。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Il voudrait m’emmener un soir au théâtre.

他有一天晚上想带我去剧院。

评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

Pourquoi ne pas aller au théâtre jeudi ?

周四去剧院怎么样?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

On va au théâtre avec Laura et Ana.

要和雷和安娜一起去剧院。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

Deux billets pour aller au théâtre, ce soir même!

两张剧院票,今晚的!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Une amie et moi, nous sommes allés au théâtre.

一位女朋友和我,我去看戏了。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇选集

Mais la robe avec laquelle tu vas au théâtre.

不过,你穿了去看戏的那件裙袍。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Je n’ai pas voulu qu’elles prissent le théâtre.

我不愿她去演戏。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Je vais au théâtre pour faire plaisir à ma femme.

为了我妻子喜欢,我会去剧院。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲

Quand j'étais au lycée, je faisais beaucoup de théâtre.

当我上高中时,我演了很多戏剧。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Elle s'intéresse notamment au théâtre et à la mode.

她对戏剧和时尚尤其感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cette nature faussement paisible est le théâtre d’une belle aventure.

这个看似平静的大自然是一幅美丽的冒险场景。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il allait enfin paraître sur le théâtre des grandes choses.

他终于要在大事件的舞台上亮相了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On se rue dans les théâtres pour voir ses pièces.

赶到剧院看他的戏剧。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Elle a décidé d'arrêter la fac pour faire du théâtre.

她决定不上大学要去做喜剧了。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Non monsieur, mes parents ne me permettent pas d’aller au théâtre.

“没有,先生。我的父母不让我去剧院看戏。”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Papa calme toi, on révise pour le théâtre - Olivier m'aide.

爸爸冷静点,我正在学习戏剧。- 奥利维尔正在帮助我。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Vous connaissez le théâtre du Rond-Point, s'il vous plaît ?

请问圆形剧院怎么走?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alliage, alliaire, alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接