Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.
他负责地产、顶、管线、内墙等的大型修理。
Kinshasa compte 63 % des ménages dont la toiture des logements est en tôle galvanisée.
下刚果省的这一数字为36%,南基伍省为27%,东开赛省为26%,北基伍省为24%。
L'eau est récupérée en toiture et stockée dans les citernes dont chaque logement est équipé.
每家的屋顶都装有贮水的蓄水池。
Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.
从颜色可以看出,屋顶用的现代材料。
Deux bâtiments scolaires désaffectés et privés de toiture leur servaient d'abri.
他们居住在两座没有屋顶、已经弃而不用的校舍内。
L'augmentation est liée aux ressources prévues pour les gros travaux de réparation des toitures.
经费增加的屋顶大修项目需要资源。
Quant aux toitures de logements, 50,3% de bâtiments sont en paille et 47,9 % en tôle.
至于屋顶,50.3%的屋草顶,47.9%的屋铁板顶。
Contrat de mai être différents types de toiture sur le terrain, avec des murs extérieurs de l'imperméable décoratives.
可承揽各类屋面,地面,内,外墙的防水装。
Il s'est donc borné à faire arranger provisoirement la toiture de l'un des deux entrepôts, sans réparer le second.
此,只对一座库的屋顶做了临时性的有限的修补,另一座库没有进行修理。
La couleur des toitures montre bien que ce sont des constructions modernes (surtout dans la périphérie).
从屋顶颜色可以明显看出现代建筑物(尤其在郊区)。
Si des bâtiments avaient été détruits dans cette zone, il semble que les toitures ont été refaites.
如果此地屋曾被摧毁,目前看来屋顶已经翻新。
Tout le personnel de l'ONU est désormais logé dans des bâtiments dont la toiture a été renforcée.
目前已为所有作人员住所提供加固的掩蔽防护。
On rencontre plus de bâtiments à toiture en tôle dans les régions des Plateaux (60,5%) et maritime (52,8%).
在高区和滨海区人们看到的铁板顶屋较多,分别为60.5%和52.8%。
En Europe occidentale, des programmes sur fonds publics ont soutenu le développement des toitures et des façades photovoltaïques.
在西欧,由政府出资的计划支持了太阳能光伏屋顶和建筑物立面的推广。
Alors que le monde sera encore endormi, nous décollerons.Nous passerons en dessous des lignes électriques et à ras des toitures.
虽然整个世界还在睡梦中,本人们将起飞,本人们从电线和屋檐下下面穿过。
Les partenaires étrangers achètent à l'Ouganda des matériaux de toiture (tôle), du ciment, etc., et construisent des maisons dans leurs pays.
在此情况下,非乌干达人合作伙伴从乌干达购买顶材料(铁皮)、水泥等,在自己的国家建造新住。
Les conditions de logement varient beaucoup, mais, en règle générale, les habitations occupées ne sont que partiellement rénovées (murs et toiture).
住条件参差不齐,但总的来说,目前有人居住的屋只有最重要的部分得到局部维修,顶新的。
Tous les membres du personnel bénéficient désormais d'un logement doté d'une toiture renforcée offrant une meilleure protection en cas de tir indirect.
现在所有作人员的住所都带顶部防护设施,以加强针对间接火力的安保。
Dans la prison de Lodja, au Kasai oriental, les deux tiers des bâtiments n'ont pas de toiture et aucun soin de santé n'est assuré.
在东开赛的Lodja监狱,三分之二的建筑没有屋顶,也没有医疗保健。
Les travaux ont porté, entre autres, sur les systèmes électriques, le réseau de distribution d'eau et le remplacement de toitures (185 300 dollars).
这方面包括电力系统、水网系统的维修、新的屋顶及其他(185 300美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au début des années 1980, on y construisait déjà des toitures vertes.
在20世纪80年代初期,德国就已经开始修建绿色屋顶。
Persistantes, les averses finissaient par s’infiltrer par les toitures, ruisselant sous les combles.
屋顶上的瓦片已经无法抵御雨,里开始下起小雨。
L'incendie a fait fondre de grandes quantités de plomb qui se trouvaient dans la toiture.
大火从屋顶上融化了大量的铅。
La toiture, les combles et les murs.
屋顶、阁楼和墙壁。
Pour la douche, il mettra une citerne sur la toiture plate.
至于淋浴的问题,胡安打算在屋顶上放个。
Pour placer sur les toitures, c’est le meilleur.
Derbigum最适合屋顶的。
Il l’aperçût à cinq ou six pieds de haut, à cheval sur l’une des pièces de la toiture.
却骑在五、六尺高处的棚顶的根梁上。
Il restait accroupi devant la fenêtre, comme s’il avait suivi un cortège dans une rue, du haut d’une toiture.
他蹲在窗前,像在干活儿的屋顶上俯瞰着街上跚跚而过的行人。
Les plantes des toitures vertes absorbent beaucoup de chaleur et permettent de garder le toit au frais.
绿色屋顶的植物能吸收大量的热量,保持屋顶凉爽。
Sans doute, la toiture était trouée, car un filet d’eau, coulant sur son épaule, le trempait jusqu’à la chair.
笼顶漏了,股流到他的肩上,湿透了他的衣服。
Presque en face, dans un trou sans air, sous un petit escalier qui montait à la toiture, couchait le père Bru.
斜对面在通往屋顶的小楼梯下面,有极狭窄的不通气的小室,这便布鲁大叔叔的卧。
Ils collent et soudent ces membranes noires destinées aux toitures plates.
他们胶合、焊接这些用于平屋顶的膜。
Avant d’atterrir sur nos toitures, les membranes sont fabriquées sur cette immense machine.
在抵达屋顶之前,保护膜会由这台巨大的机器制造。
J'ai fait les fondations jusqu'à la toiture.
- 我把地基打到屋顶。
Ils bordent la toiture ondulée du stade de rugby Jean-Bouin.
它们排列在 Jean-Bouin 橄榄球场的波纹屋顶上。
C'est alimenté par la toiture de l'église uniquement.
它仅由教堂的屋顶供电。
Ici, un violent orage de grêle a détruit de nombreuses toitures en juillet.
在这里,场猛烈的雹暴在 7 月摧毁了许多屋顶。
Un peu plus loin, cet arbre est tombé sur cet atelier, dévastant la toiture.
- 再远点,这棵树倒在了这个车上,毁坏了屋顶。
Ils proposent de réparer les toitures endommagées par la violence de l'orage, parfois avec insistance.
他们提出修复被暴风雨破坏的屋顶,有时坚持。
22 panneaux photovoltaiques recouvrent sa toiture.
22块光伏板覆盖其屋顶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释