有奖纠错
| 划词

Les provocations militaires, qu'elles soient internes ou externes, ne sont pas tolérables.

无论内部的或是外部的军事挑衅都没有存在的空间。

评价该例句:好评差评指正

Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.

个最不发达国家中认为其孕产妇死亡率以接受。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs exercent des pressions considérables sur l'endettement tolérable de nombreux pays en développement.

这些因素给许多发展中国家的持续性造成严重压力。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas tolérable; ce n'est pas sain. Cela ne doit pas continuer.

这种状况不持续,是不健康的,不该继续。

评价该例句:好评差评指正

Seulement 20 % des pays en développement jugent leur taux de mortalité maternelle tolérable, contre environ 66 % des pays développés.

发展中国家中有20%认为其孕产妇死亡率以接受,在发达国家中这一数字为66%。

评价该例句:好评差评指正

L'un des facteurs les plus problématiques était la façon dont était analysé le degré d'endettement tolérable.

最大的问题之一是何分析持续性。

评价该例句:好评差评指正

Mais, ce n'est pas tolérable s'agissant des nécessités minimales pour les civils vivant dans d'horribles conditions.

然而当我们处理向生活在怕条件中的平民提供基本的需求时,这一点却不能容忍。

评价该例句:好评差评指正

Réaliser efficacement les Objectifs du Millénaire pour le développement nécessite le retour complet à un endettement tolérable.

要有效落实千年发展目标,需要重新建立全面持续承受能力。

评价该例句:好评差评指正

La hausse du coût des emprunts extérieurs aura aussi des répercussions sur l'endettement tolérable de nombreux pays.

外部借贷成本上升还将影响到许多发展中国家的持续性。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, peu de questions sont examinées lors de l'analyse du degré d'endettement tolérable, bien que celle-ci soit très technique.

最后,虽然持续性分析技术性很强,但并未处理许多问题。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions financières internationales ont été vivement incitées à inclure des facteurs supplémentaires dans l'analyse du degré d'endettement tolérable.

他们敦促各国际金融机构将更多因素纳入持续承受能力分析。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, les centres d'inscription ont été correctement aménagés, avec des écarts tolérables par rapport aux directives officielles.

总体上,选民登记站的设立符合正式指导方针,偏差不大。

评价该例句:好评差评指正

Il serait bon de revoir l'analyse du degré d'endettement tolérable afin de faire profiter davantage de PMA de cette initiative.

建议对持续性分析再作研究,以便将更多的最不发达国家纳入考虑范围。

评价该例句:好评差评指正

Les opinions divergeaient quant à la manière de définir le degré d'endettement tolérable à la lumière des principaux objectifs nationaux.

对于根据主要的国家目标界定持续承受性的各种方法,存在不同意见。

评价该例句:好评差评指正

Des règles plus tolérables devraient être introduites à propos du rapatriement des migrants, lesquels font parfois l'objet de traitements inhumains.

应该就遣返移徙者问题推出更加宽容的管理条例,因为移民们不时地遭受非人道待遇。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'endettement tolérable calculé pour ces pays débiteurs est donc trompeur puisque leur endettement effectif est supérieur au taux apparent.

因此,这些负国的持续率是有误导性的,因为这些国家的实际负情况比表面看来更加严重。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait eu quelques progrès en ce qui concerne le degré d'endettement tolérable grâce à des mesures de prévention des crises.

在通过防止危机措施处理持续性问题方面取得了某些进展。

评价该例句:好评差评指正

Il faut maintenant continuer à en assurer le financement et faire en sorte que le degré d'endettement des PMA devienne plus tolérable.

现在必须从资金方面给予保证,以使最不发达国家的负达到更能忍受的程度。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également bien voir les liens entre un degré d'endettement tolérable et la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

还应该清楚地看到忍受的负程度与实现千年发展目标之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

La baisse des taux de croissance et des recettes d'exportation influencera en outre le niveau d'endettement tolérable de nombreux pays en développement.

许多发展中国家的持续性也会因增长率和出口收益不断下跌而受到影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 埠头, , , , , 簿, 簿册, 簿籍, 簿记,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2018

Ils ne sont pas tolérables et on ne les tolérerait nulle part.

它们是不能的,在任何地方都不会被

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Les températures ne redeviendront tolérables qu'à l'arrivée à la mer: 37 degrés à peine.

- 达大海后温度才会再次变得可以受:勉强 37 度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Je ne suis pas contre le fait que des entreprises fassent du profit, mais des surprofits, des profiteurs de crise, ce n'est pas tolérable.

我不反对营利的公司,但超级利润,危机暴利者,这是不能的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


擦布, 擦船底的浅滩, 擦大蒜(在面包上), 擦得发亮的皮鞋, 擦地板, 擦地板者, 擦地刷, 擦掉, 擦掉鞋底上的泥, 擦粉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接