有奖纠错
| 划词

Devrions-nous alors avoir le consensus de pierres tombales?

那么我们是否应该有协商一致的呢?

评价该例句:好评差评指正

Comment donc peut-on expliquer la profanation des pierres tombales?

那么亵渎石制又该如何解释呢?

评价该例句:好评差评指正

Des pierres tombales auraient été brisées et des photographies enlevées des tombes.

据报,砸,照片撕掉。

评价该例句:好评差评指正

Une église a été détruite et des pierres tombales, dans cinq cimetières serbes, ont été profanées.

教堂摧毁,5个塞族坟场的亵渎。

评价该例句:好评差评指正

Le demandeur, un vendeur allemand, a livré des pierres tombales “Labrador sombre” au défendeur, un acheteur autrichien.

德国原告(卖方)向奥地利告(买方)交付“色拉长石”石。

评价该例句:好评差评指正

La Société exploite une variété de traitement de la pierre, la pierre tombale, le long de la voie, et ainsi de suite, attendons votre visite!

本公司经营各种石材加工,,路等,期待您的光顾!

评价该例句:好评差评指正

(Japan.Europe.Coréen) pierre tombale cylindre pierre décorative de jardin en pierre l'art de la mosaïque la culture, telles que la sculpture sur pierre des milliers de vie des images de type.

(日.欧.韩式)石﹑圆柱﹑装饰石材﹑园林石材﹑拼花艺术﹑文化石﹑石雕等数千种逼真图片。

评价该例句:好评差评指正

À l'échelle internationale, et grâce à une collaboration étroite entre les musées, la Grèce est parvenue à faire revenir une pierre tombale originaire de Boeotia, une région de la Grèce antique, qui se trouvait au musée Getty de Los Angeles, ainsi qu'un fragment de relief en marbre provenant de l'île grecque de Thasos.

在国际范围内,由于博物馆机构之间进行的更密切合作,古希腊维奥蒂亚地区的一个得以从洛杉矶的格蒂博物馆回归希腊,希腊萨索斯岛的一个大理石浮雕的一块碎裂部分也回归希腊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单面山, 单面斜屋顶, 单面型板, 单名, 单名数, 单名投票, 单命题的, 单脑优势, 单能的, 单宁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Il n'y a pas de pierre tombale !

碑啊!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Vous êtes ici devant une pierre tombale, celle de l'humanité.

这一切,只是一块碑,人类的碑。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Un musée est construit pour des visiteurs ; une pierre tombale, pour ceux qui l'ont bâtie.

博物馆是给人看的,碑是给自己建的。

评价该例句:好评差评指正
那些我们谈过的事

Adam entraîna Julia mais elle s'arrêta devant une pierre tombale au milieu de la grande pelouse.

亚当拉着朱莉亚走过去,但是她突然停在草坪中间的一块碑前。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il n'était pas toujours facile de choisir son cimetière, mais ils pouvaient déjà choisir leur pierre tombale.

人类找地不太容易,建个碑还是可以的嘛。”

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'homme s'arrêta à côté d'une haute pierre tombale en marbre qui n'était qu'à deux mètres d'eux.

那人在一块高耸的大理石碑前站住,他们只有六英尺。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

N'était-ce pas lui qui s'était retrouvé attaché à une pierre tombale et avait failli être tué à son tour ?

并且在那块碑上,差点丧命吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les pierres tombales sont recouvertes de coraux.

碑上覆盖着珊瑚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Il y avait comme des pierres tombales partout sur le fond marin.

- 海底到处都是碑。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'homme à la cape fit apparaître des cordes qui s'enroulèrent autour de Harry en l'attachant des pieds à la tête à la pierre tombale.

穿斗篷的男人用魔法变出绳子把哈紧紧捆在碑上,从脖子到脚腕捆了一道又一道。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il la caressa doucement, la leva et la pointa sur Queudver qui fut soulevé du sol et projeté contre la pierre tombale à laquelle Harry était attaché.

他把魔杖也轻轻抚摸一遍,然后举起魔杖指着虫尾巴,把他从地面拎起,扔到哈的那块碑上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Sans laisser quasiment aucune trace de sépulture ou de pierre tombale, la crémation est une alternative de plus en plus privilégiée par les Français.

- 火葬几乎不会留下任何坟碑的痕迹,是越来越受到法国人青睐的另一种选择。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Queudver leva sa nouvelle main d'argent, ôta le bâillon de la bouche de Harry puis, d'un geste, trancha les liens qui l'attachaient à la pierre tombale.

虫尾巴抬起新安上的银手,抽出哈嘴里塞的破布,然后手一挥,割断了把哈碑上的绳索。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils s'envolèrent lentement au-dessus de la pierre tombale et atterrirent sur un carré d'herbe nue, dépourvu de tombes… Les Mangemorts s'étaient mis à crier, demandant à Voldemort ce qu'ils devaient faire.

他们从伏地魔父亲的碑前飞到一片有坟头的空地上… … 食死徒们在喊叫,请求伏地魔的指示。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Héhé… Finalement, un institut de recherche a été créé pour réfléchir spécifiquement à ce sujet, et nous avons pu nous concentrer à nouveau sur le chantier du musée… de la pierre tombale.

呵呵… … 后来,从我这里分出一个研究机构,我们才能继续研究博物馆,或者说碑。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Avec une rapidité de réflexe qui lui venait de sa pratique du Quidditch, il se jeta de côté sur le sol, roula derrière la pierre tombale et entendit le sortilège fendre le marbre sans l'atteindre.

他凭着魁地奇比赛中练出来的敏捷,朝旁边一扑,滚到大理石碑的背后,咒语击空了,但他听到了碑开明开的声音。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Avant que Voldemort ait eu le temps de passer sa tête de serpent derrière la pierre tombale, Harry s'était levé… Il serra sa baguette dans sa main, la tendit en avant et surgit de derrière la tombe, face à Voldemort.

不等伏地魔的蛇脸转过碑,哈站了起来… … 他握紧魔杖,举在身前,闪身冲了出去,正对着伏地魔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

C’est à partir de recherches sur l’orphelinat de Tuam près de Galway, à l’ouest du pays, aujourd'hui reconverti en lotissement, que l'historienne Catherine Corless a retrouvé la trace de 796 enfants non baptisés et donc enterrés secrètement sans cercueil ni pierre tombale.

历史学家凯瑟琳·科莱斯(Catherine Corless)从对该国西部戈尔韦附近的图阿姆孤儿院(现已改建为住宅区)的研究,发现了796名未受洗儿童的踪迹,因此秘密埋葬,有棺材或碑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Dans le cimetière de Hatay, le séisme n'a pas seulement brisé les pierres tombales, il a brisé des vies.

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

Harry baissa les yeux et vit un gigantesque serpent qui ondulait dans l'herbe, autour de la pierre tombale à laquelle il était attaché.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单片, 单片的, 单片基片, 单片离合器, 单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接