Et pourtant, il ne se hate jamais : il prend son temps pour faire tressaillir toutes les fibres de son corps, les unes après les autres.
然而,却从来都是不愠不,花时间,使浑身的神经一个一个的开始颤动。
La portière s'ouvrit. Un bruit bien connu fit tressaillir tous les voyageurs: c'étaient les heurts d'un fourreau de sabre sur le sol. Aussitôt la voix d'un Allemand cria quelque chose.
车开了!一阵听惯了的声音教所有的旅客感到心惊;正是军刀鞘子接接连接撞着路面。立刻就有一个日耳曼人的声音嚷着几句话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelques semaines après, Julien tressaillit en recevant une lettre ; elle portait le timbre de Paris.
几个礼拜之,接到一封信,不免打了个哆嗦;信上盖有巴黎的邮戮。
Silence ! dit madame Bonacieux en tressaillant.
“别出声!”波那瑟太太怔忪地说道。
Hagrid tressaillit en entendant prononcer le nom.
海格听到这个名字,畏惧地向缩了一下。
Ainsi ces mille francs ? … dit en tressaillant Mercédès.
“那么,这一千法郎——”美塞苔丝浑身打寒颤说。
Julien tressaillit et fit un saut en arrière.
一惊,朝跳了一步。
Mathilde tressaillit ; ses yeux prirent une expression étrange.
玛蒂尔德打了个哆嗦;她的眼中有了一种奇怪的表情。
Un muscle tressaillit sur la mâchoire de Rita.
丽塔嘴的肌肉抽搐了一下。
Les coins de la bouche de Dumbledore tressaillirent.
邓布利多的嘴角动了一下。
Les autres tressaillirent en entendant prononcer le nom.
听到那个名字,其他人都吓得一缩脖子。
Le prisonnier tressaillit et leva les yeux sur Thénardier.
被绑人吃了一惊,抬起眼睛望着德纳。
Quelquefois M. Mabeuf tressaillait à un coup de sonnette.
有时马白夫先生听到门铃响而惊动起来。
On croit voir une affreuse broussaille vivante et hérissée qui tressaille, se meut, s’agite, redemande l’ombre, menace et regarde.
人们仿佛见到一片活生生的长满了刺的怪可怕的荆棘在抽搐、匍匐、跳动,钻向黑处,瞪眼唬人。
Madame de Villefort tressaillit. Noirtier l’enveloppa de son regard profond.
维尔福夫人吃了一惊。诺瓦蒂埃用一种查询的眼光望着她。
Jean Valjean tressaillait dans le plus obscur de sa pensée.
冉阿让在他思想最深处发抖。
Hagrid lança un regard oblique à Harry et sa barbe hirsute tressaillit.
海格瞟了哈利一眼,胡子抖动着。
Qui te l’a dit ? fit-elle en tressaillant.
“谁说的?”她哆嗦着说。
Cosette tressaillit comme si la terre eût tremblé sous elle. Elle se retourna.
珂赛特吓了一跳,以为地塌下去了。她转回头。
Elle tressaillit. Un homme vêtu de noir entra tout à coup dans la cuisine.
她吃了一惊。一个穿黑衣服的男人突然走进了厨房。
Tout à coup le Nautilus s’arrêta. Un choc le fit tressaillir dans toute sa membrure.
突然,“鹦鹉螺号”停了下来。一阵撞击使整个船体都颤动了。
Cette cartouche d'apparence primitive que Wade tenait entre les mains fit tressaillir Cheng Xin.
这时,维德手中那颗看似原始的子弹让程心浑身发冷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释