Chaque trimestre, la société a introduit un nouveau produit.
公司每季度都有全新产品推出。
Ye trimestre station-ondes à tout moment d'attente pour plus d'informations!
叶季波站长随时恭候垂询!
La collecte des données dure quatre à six semaines chaque trimestre.
每季度数据收集工作为期4-6周。
La région organise des réunions d'examen de données chaque trimestre.
该区域一直在定期举办季度数据审查讲习班。
Nous sommes aujourd'hui au dixième trimestre du programme de travail du CCT.
我们现在正在执行反恐委员会第十项季度工作方案。
L'année scolaire est composée de trois trimestres de 13 semaines chacun.
每个学年分为3个学期,每个学期13周。
Nous sommes déjà au troisième trimestre de hausse continue du chômage palestinien.
这个季度是巴勒业增加的连续第三个季度。
Les progrès enregistrés en matière de sécurité au dernier trimestre sont encourageants.
上季度安全局势的积极发展令人鼓舞。
Une visite de reconnaissance est prévue au dernier trimestre 2000.
计划为此在今年最后一个季度进行实地考察。
Vingt et un pays ont calculé les prix moyens pour le premier trimestre.
国家计算了第一季度的平均价格。
Une proposition complète leur est ensuite présentée au quatrième trimestre de la même année.
然后在同一年第四季度再向大会和总理事会提交一份详细的预算。
L'insuffisance de trésorerie constatée tous les ans au quatrième trimestre est devenue chronique.
长期以来,每年的最后三个月都反复出现现金赤字问题。
En raison d'un deuxieme trimestre difficile, le titre chute de 10% jeudi à 31,01 euros.
由于第二季度业绩不佳,周四家乐福股票跌至31.01欧元,跌幅达10%。
Dans 50 % des cas, les soins sont dispensés durant le premier trimestre de la grossesse.
的治疗和护理在妊娠期的前三个月进行。
Le chômage a augmenté pour le deuxième trimestre consécutif et se situe actuellement à 26,3 %.
业连续两个季度一直在提高,目前为26.3%。
Les équipes d'évaluateurs ont été constituées et des rapports d'activité sont préparés chaque trimestre.
工作队现已成立,并按季度提交进度报告。
Ce développement positif est dû notamment aux conditions météo anormalement favorables dont on a bénéficié au dernier trimestre.
此次取得积极进展的主因是,最后一季度天气格外有利。
L'allocation de fonds chaque trimestre sera désormais garantie.
现在将按季度保证提供资金。
Il se réunit une fois par trimestre pour échanger l'information.
个网每季度召开一次信息交流会。
L'opération devrait être terminée au cours du troisième trimestre de 2004.
开发计划署正在积极跟踪落实该建议。 这项工作预计在2004年第三季度完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et... qu'avez-vous fait pendant le premier trimestre?
第一你做了什么?
Nous gâcher ce qui reste du trimestre avec toutes ces révisions.
用一大堆功课破坏学期最后的一点儿时光。”
La mère : Il a bien travaillé ce trimestre.
他这个有好好工作。
Les trois premiers trimestres sont en baisse.
其前三个有所下降。
Seulement 2,3 % des salariés ont travaillé entre 32 et 35 heures par semaine au premier trimestre.
第一,有2。3%的雇员每周工作时间在32至35小时之间。
Mais ces tensions ont commencé à se résoudre au quatrième trimestre et, l'espoir d'une lente normalisation est envisageable.
但这些紧张局势在(2021年)第四开始得以缓解,因而以预见情况正在缓慢地恢复正常。
Celui-ci, on s'en souvient bien sur les bulletins de trimestre.
这个,当然记得了,它出现在考核上。
2022 par contre, nous avons les chiffres pour les trois premiers trimestres.
但对于2022年来说,有2022年前三个的数据。
Pour le premier trimestre de 2006, on a relevé 52 millions de spectateurs.
2006年第一,有5千2百万名观众。
Mais il faudra attendre le prochain trimestre.
但这件事恐怕要等到下学期。
Maman, ils ont donné le bulletin de ce trimestre aujourd'hui et je suis troisième.
妈妈,今天公布了第三学期的成绩单,是第三名。
Au fil des jours, la dernière semaine du trimestre devenait de plus en plus agitée.
学期的最后一星期,学校里一天比一天热闹、嘈杂。
La fin du trimestre se déroula sous un soleil resplendissant.
夏学期剩下来的那段日子,是在一片耀眼的阳光中过的。
Dans la grande majorité des cas, l'échographie du premier trimestre permet de lever le mystère.
在大部分情况下,早期怀孕做超声检查就以揭开谜团。
Professeur, dit-il, quand nous avons emprunté la voiture, le trimestre n'avait pas encore commencé.
“老师,坐上汽车的时候还没有开学.
Oui, ce trimestre était trop dur, je suis fier de moi, maman.
是的,妈妈,这学期太难了,为自己感到骄傲。
Les nouvelles règles s'appliqueront uniquement à compter de la déclaration de l'année 2020 que vous effectuerez au premier trimestre 2021.
这些新规定适用于2020年起的申报单,这些申报单需要执行到2021年第一为止。
Les autorités italiennes ont ainsi enregistré plus de 112 000 arrivées sur les 3 premiers trimestres 2017.
意大利政府在2017年前三个登记了超过11.2万名移民。
A la fin du dernier trimestre, Harry s'était retrouvé face à face avec Lord Voldemort en personne.
上学期末,哈利与伏地魔本人正面相遇。
Avec un regard mauvais, il leur annonça qu'il passerait le dernier cours du trimestre à tester leurs antidotes.
他目光阴沉地打量着全班同学,告诉他说,他将在学期的最后一节课上测验他的解毒药剂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释