Le prix de ce vin est triple de celui du vin ordinaire.
这种酒的价格是普通酒的三倍.
Le défi auquel fait face la communauté internationale est triple.
摆在国面前的挑战有三个。
Yuexiu District, Guangzhou triple Bicycle Co., Ltd est une joint-stock entreprise, fondée en 1993.
广州市越秀区三联自行车有限公司是股份制企业创建于1993年。
Le véritable déficit va sans doute être le triple de ce montant.
实的短缺数额可能是这一数额的三倍。
La logique du ciblage des femmes dans le cadre du microfinancement est triple.
小额融资框架以妇女为对象有三重理由。
Neuf est le triple de trois.
九是三的三倍。
Cette triple approche conserve sa raison d'être.
采取这样三头并进的方针理由常充分。
Pour résumer, je voudrais lancer un triple appel.
总之,我要发出一个包括三方面内容的呼吁。
Son gouvernement avait sur ce problème une triple approche.
他的政府对这一问题采取的方法可分为三部分。
On ne saurait trop insister sur leur triple rôle capital.
它们在三方面的关键作用再怎么强调也不为过。
Pour atteindre ce triple objectif, plusieurs éléments nous semblent essentiels.
为实现这一三重目标,我们认为一些因素是重要的。
Réseau « concertina » triple pour la défense du périmètre.
利用三重铁丝网建立环防御。
Forte de son expérience, la Présidente a proposé une triple démarche.
她根据自己的经验建议采用一个三管齐下的做法。
Atteindre ce triple objectif est donc pour nous une priorité absolue.
实现这三项任务是我国的一个绝对优先目标。
Il y est parvenu par un triple système de protection sociale.
这一成果的取得借助了一套三方面兼顾的保护体系。
Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.
这些东西应在照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。
L'adoption de la résolution 1325 (2000) a traduit une réalité triple.
安全理事通过第1325(2000)号决议,体现了三个现实。
La présente séance de synthèse représente pour le Mali une triple échéance.
本次总结议对马里来说有三层意义。
Conformément à la résolution susmentionnée, l'UNICEF a engagé une triple démarche.
根据该决议,儿童基金已采取三管齐下方法。
Les accords d'accès présentent une triple menace pour les collectivités locales.
准入协定对当地区构成三重威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un croassement répondit à ce triple appel.
一声老鸦叫答复了这个暗号。
Là il est en double double, s’il met un triple double il sera MVP c’est sûr !
现在他已经两双了,如果他打出三双,他肯定会成为MVP!
Ce triple objectif explique l'économie du projet.
这三重目标解释了法案结构。
Ils reposent dans un triple sarcophage, recouvert d'argent doré.
他们安息在一个三层石棺中,上面覆盖着镀金银子。
La France, aujourd'hui, est triple championne.
法国如今是三连冠。
La population triple en 10 ans.
十年内人口翻了三倍。
Une triple pensée tendait son esprit.
他脑子里旋绕着三个问题。
C'est, le double ou le triple d'une pêche normale.
价格是普桃子两三倍。
Or qui dit mouchoirs triple épaisseur, dit possiblement trois mouchoirs une épaisseur.
而当你说三张纸巾时候,可能说是一张分成三张纸巾。
Magnifique, Nounours! Je crois que tu es prêt pour le triple saut périlleux.
棒极了,Nounours!我觉得你已经准备好表演三重云里翻了。
Elle n'a pas de torticolis Elle a une triple hémorragie interne regio nasale culucutus.
她并没有出现皮质软化症 它有三重鼻腔涵洞内部积血。
Jigmé : Mais enfin triple idiot ! Tu le fais pas correctement !
你太傻了!你法不对!
Dans son « Autoportrait au christ jaune » , Paul Gauguin a réalisé un triple autoportrait.
在他《与黄色基督自画像》中,保罗·高更画了三幅自画像。
Avec Avatar, Cameron porte la triple casquette: réalisateur, scénariste et producteur.
《阿凡达》中,卡梅隆身兼三职:导演、编剧、制片人。
L’écrivain double et triple son style quand le silence est imposé par un maître au peuple.
当某一主宰剥夺群众言论自由时,作者就要再三加强他语气。
Georges Vigarello : Et nous sommes les héritiers, nous sommes aujourd'hui les héritiers de ce triple mouvement.
乔治·维加雷罗: 我们是后继者,当今社会,我们是这三种变化后继者。
Un triple hurrah s’échappa de leurs poitrines ! Le cadre de granit était fendu sur une large place !
他们欢呼起来!只见花岗石壁上裂开了一大块!
Depuis deux décennies, de très nombreuses expérimentations similaires montrent que les compétences socio-comportementales engendrent un triple dividende pour la société.
二十年来,大量类似实验表明,社交行为能力能给社会带来三重红利。
Prix annoncé à moins de 200 euros alors qu'elles en valent d'ordinaire le triple.
价格低于 200 欧元,而它们常价值三倍。
On double et on triple. Allez.
我们加倍和三倍。加油。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释