有奖纠错
| 划词

En outre, dans une minorité d'États les tribunaux demeurent habilités à condamner un enfant délinquant à un châtiment corporel sous la forme de coups de trique ou de fouet.

家中,仍然准许采用藤条或鞭子行体罚作为法院对儿童犯罪者刑罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼎新, 鼎言, 鼎峙, 鼎助, 鼎足, 鼎足而立, , 订报纸, 订舱, 订舱单,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世 Les Misérables

Le Thénardier remarqua l’énormité de la trique et la solitude du lieu.

德纳望着那根粗壮无比的棍棒和那一片荒凉的地方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 三部

Un dialogue rapide s’engagea entre lui et l’homme à la trique, le maigre.

忙和那拿粗木棒的瘦子问答了几句话。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Il était raide comme une trique et jaillissait de la toile comme un diable de sa boîte.

它像一根棍子一样僵硬,像开箱子一样上跳出来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 三部

Le premier était maigre et avait une longue trique ferrée ; le second, qui était une espèce de colosse, portait, par le milieu du manche et la cognée en bas, un merlin à assommer les bœufs.

一个是个瘦子,拿着一根裹了铁的粗木棒。个是一种彪形大汉,倒提着一把宰牛的板斧,手捏在斧柄的中段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钉扣器, 钉扣人, 钉扣子, 钉牢, 钉螺, 钉马蹄铁的铁匠, 钉马掌, 钉毛蚜属, 钉帽, 钉某人的梢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接