有奖纠错
| 划词

Le Center a été fondé en 1998, opère principalement dans la vieille machine rouge tuile.

本中心成立于1998年,主要经营新旧红

评价该例句:好评差评指正

Ces tuiles ne sont pas assez cuites.

片没有烧透。

评价该例句:好评差评指正

Les tuiles empiètent les unes sur les autres.

片一块挨一块地搭盖着。

评价该例句:好评差评指正

Nouvelle-comme les tuiles de combler les lacunes, pour atteindre le niveau mondial.

新开发的滑石片填补国内空白,达到世界水平。

评价该例句:好评差评指正

Anti-dérapant tuiles de plancher en verre importés.Espagne verre.Mate Saver Si des États-Unis.Économie d'énergie conception.

进口防滑玻璃地砖.西班牙玻璃粉.美国思玛特节电器.节电方案设计.

评价该例句:好评差评指正

Notre société a été créée en août 19, 2000, le principal tuile vernissée, céramique espagnole, Qingwa.

我公司建于2000年八月十九,主营琉璃,西班牙,青

评价该例句:好评差评指正

Sha usine spécialisée dans la production de briques, tuiles et ainsi de suite Mian Shaozhuan mode.

专业生产灰沙砖,免烧砖等砖模。

评价该例句:好评差评指正

Les non-pauvres utilisent majoritairement la pierre, les tuiles, la lusalite et le zinc.

非贫困家庭大多数采石头、片、十字石和锌板。

评价该例句:好评差评指正

Les autres applications des revêtements aqueux sont destinées à protéger les tuiles, le marbre et le béton.

水性涂料还可以于保护、大理石和混凝土。

评价该例句:好评差评指正

G2000 vêtements.Importations de non-dérapant, tuiles de plancher de verre.Espagne verre.Mate Saver Si des États-Unis.D'économie d'énergie conception.

G2000服装.进口防滑玻璃地砖.西班牙玻璃粉.美国思玛特节电器.节电方案设计.

评价该例句:好评差评指正

Principalement utilisé en usage quotidien porcelaine four meubles, sanitaires, verre-céramique, tuiles, tels que l'industrie des matériaux magnétiques.

窑具主要应、卫生、微晶玻璃、砖、磁性材料等行业。

评价该例句:好评差评指正

Il ya des conseils de rouille, mosaïque, tuiles, panneaux verts, tels que divers types de métal en feuille.

还有锈板,马塞克,片,绿板,等各式板材。

评价该例句:好评差评指正

Principalement dans la production et la vente de Western-style tuile, les États-Unis Tongwa un long brevet Tongwa fumé.

主要以生产和销售西式、美国长筒、专利产品烟薰长筒

评价该例句:好评差评指正

La perche sera utilisée en orbite pour examiner les tuiles et les panneaux de bord d'attaque des ailes.

探测杆将在轨道上于检查隔热翼前缘板。

评价该例句:好评差评指正

Tels que les angles, des canaux, des cercles, des carrés de tuiles tube d'acier, et ainsi de suite.

如角钢、槽钢、方管、彩钢等。

评价该例句:好评差评指正

Production license poli Wang Ying.Mur de briques.Ainsi que le plancher de tuiles composite, et d'autres matériaux de construction.

生产鹰宏牌抛光砖.墙面砖.釉面砖以及复合地板等建筑材料。

评价该例句:好评差评指正

US-entreprise produit principal agent de crack, la tuile de colle, Tian Fengji largement utilisé dans le projet de décoration.

公司主打产品美缝剂、砖胶、填缝剂广泛应在装饰工程中。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait davantage de travailleuses dans les secteurs autres que métallurgiques (fabrication de briques et de tuiles).

与其他行业相比,非金属制造业(砖制造业)和冶金业中季节工和临时工数量相对较多。

评价该例句:好评差评指正

Matériaux de construction: acier portes et fenêtres, en dehors des murs, les toits de tuiles, des matériaux d'isolation.

塑钢门窗,外墙砖,屋面,保温材料。

评价该例句:好评差评指正

Utilisations: principalement utilisé pour les carreaux de céramique, tuiles de plancher, carreaux vitrifiés pour la production de matériel défectueux.

主要砖、地砖、琉璃为次品料生产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isuprel, isurie, itabira, itabirite, itabiritique, itague, italianisant, italianiser, italianisme, italie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Par dessus on peut voir une ceinture composée de plusieurs tuiles qui forment comme un rempart.

上面有个由多个瓦组成的腰带,形成了道壁垒。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

En fait c'est un matériau qui est beaucoup plus léger notamment que les tuiles, 10 fois plus.

事实上这是种十分轻的材料,尤其是瓦般的要轻10倍。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Cette technique d'émaillage rend la tuile en céramique bien plus résistante dans le temps.

这种搪瓷技术使瓷砖面对岁月的磨损非常具有抵抗力。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

En fait, avoir brûlé mes tuiles à cinq minutes de la fin, ça m'a un peu bousillé mon dressage.

其实,最后五分钟我的薄饼被烧焦了,这有点毁了我的摆盘。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour cela, elle fait détruire d'anciennes fabriques de tuiles désaffectées.

为此,她拆除了些废弃的瓦

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le dôme récouvert de tuiles vernissées et bleus symbolisent le ciel sublime.

皇穹宇顶部的蓝色琉璃瓦象征至高无上的青田。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ce palais a nécessité 100 millions de briques et 200 millions de tuiles.

亿块砖和两亿块瓦。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Les petites tuiles de pain, elles sont un petit peu compliquées à couper.

面包的薄饼有点难切开。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il disait : J’habite sous le toit des tuiles qui tombent.

“我住在摇摇欲坠的瓦下面。”

评价该例句:好评差评指正
国家地理

L'historien Georgi Mereny s'est spécialisé dans l'étude de ces tuiles colorées tout à fait uniques.

历史学家Georgi Mereny专这些独特的彩色瓷砖。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

L'ouvrage le plus spectaculaire réalisé avec ces tuiles est certainement l'église Matthias dans le centre de Budapest.

这些瓷砖最壮观的作品,无疑是布达佩斯市中心的马加什教堂。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ce matin-là, il n'avait remarqué aucun débris de tuiles sur le sol à proximité de la tour.

早晨塔尖就不见了,当时他还注意到塔周围的地面上没有点儿碎砖石。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Eh oui, parfois, la bonne blague consiste à déverser des tas de tuiles ou des poubelles dans la cour.

是的,有时会开这样的玩笑:在院子里倾倒成堆的瓷砖或垃圾桶。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Basse et couverte de tuiles brunes, elle avait en dehors, sous la lucarne de son grenier, un chapelet d’oignons suspendu.

房子很矮,屋顶上盖了灰色瓦,顶楼天窗下面,挂了串念珠似的大葱。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces différentes tuiles sont remises lors de cérémonies, marquant ainsi l'approbation des institutions et affirmant leur caractère solennel.

这些不同的瓦在不同仪式上被赠予皇帝,标志着机构的认可并确认其庄严性。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕点大师?

Moi je veux faire une tuile au cacao.

我想做块可可瓷砖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

On écoutait bien les tuiles qui se cassaient.

我们仔细聆听瓷砖破裂的声音。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il faut évacuer les tuiles cassées qui menacent de tomber.

有必要疏散可能掉落的破碎瓷砖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Sur ce toit, ces couvreurs s'affairent à poser des tuiles.

在这个屋顶上,这些盖屋顶的人正忙着铺瓦

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Tu n'as pas la place pour les 2 tuiles qui restent?

- 你没有空间放剩下的 2 块瓷砖?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


itérer, Ithaginis, ithtyologie, ithyphallique, itinéraire, itinérance, itinérant, itoïte, itou, itsindrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接