La noblesse de la force, ce n'est pas prétendre avoir raison ni tyranniser les petits et les faibles.
力贵不在于盲目地坚持自己是正确,或是欺压那些比自己弱小一方。
Le drame de la pauvreté, de l'exclusion sociale et de la répartition inégale des revenus continue de tyranniser nos peuples.
贫穷、会排斥和收入分配不均情况仍在我们比比皆是。
Le régime disposera d'un nouveau pouvoir pour tyranniser, dominer et conquérir ses voisins - condamnant ainsi le Moyen-Orient à connaître pendant des années encore le carnage et la peur.
该政权将获得新力,、导和征服其邻国,使中东陷入多年流血和惧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces messieurs formaient avec M. Maslon un triumvirat qui, depuis nombre d’années, tyrannisait la ville.
这两位先生和马斯隆先生起形成种三头政治,多年来在这座城里说。
Madame Grandet était une femme sèche et maigre, jaune comme un coing, gauche, lente ; une de ces femmes qui semblent faites pour être tyrannisées.
葛朗台太太个干枯瘦女人,皮色木瓜,举动迟缓,笨拙,就那些生来受折磨女人。
Quel peut être ce merveilleux, ce nouvel amant qui absorbe tous vos instants, tyrannise vos journées et vous empêche de vous occuper de votre mari ?
谁能成为如此美妙,这个吸收你所有时刻,暴政你日子并阻止你照顾丈夫新情人?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释