有奖纠错
| 划词

Le contrat avait tout d'abord été conclu verbalement, puis par télex.

合同是先在口头上后传订立的。

评价该例句:好评差评指正

Certains États ont dit s'être aussi servis du téléphone, du télex et des services postaux.

一些国家报告说它们还大量使户直报和邮政系统。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des juridictions étatiques ont donné une réponse affirmative à cette question concernant les télex et les télécopies.

和传真,各国法院对这个问题的回答是肯定的。

评价该例句:好评差评指正

Le télex ne précise pas pourquoi la notification est adressée à la SOMO plutôt qu'à l'INOC.

这一报并未说明知程序涉及的是SOMO而不是INOC的原因。

评价该例句:好评差评指正

La définition du terme “message de données” inclut, entre autres, “le télégraphe, le télex et la télécopie”.

“数据文”一词的定义除其他以外包括“报、传或传真”。

评价该例句:好评差评指正

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects要求赔偿损失的传机押金3,859美元(1,200拉克第纳尔)。

评价该例句:好评差评指正

Si les parties n'en conviennent pas autrement, un télex aussi bien qu'un télégramme satisfait à la condition de l'écrit.

因此,如果当事人不能提供其他方式,则报和传即可满足书面要求。

评价该例句:好评差评指正

La banque négociatrice a poursuivi ses efforts de recouvrement après cette date, en envoyant plusieurs télex, mais n'a reçu aucune réponse.

它说议付行在此日期后一些随后签发的传代表它继续这一收款努力,所有传均没有得到答复。

评价该例句:好评差评指正

La demande d'arrestation provisoire avant réception de la requête d'extradition peut être transmise par voie postale ou télégraphique, télex ou télécopie.

接到引渡请求之前的拘留申请可函、报、传或传真发送。

评价该例句:好评差评指正

La demande de mise en détention jusqu'à la réception de la requête d'extradition peut être adressée par courrier postal, télégraphe, télex ou télécopie.

在发出引渡书之前,拘留请求可以邮寄、报、传或传真送达。

评价该例句:好评差评指正

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressées au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递、报、传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。

评价该例句:好评差评指正

Les notifications sont faites à personne, par télex, télécopie ou lettre recommandée adressés au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递、报、传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定的代表。

评价该例句:好评差评指正

La notification par télex est réputée effectuée le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

报传送的,于发送者报机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

评价该例句:好评差评指正

La notification par télex est réputée prendre effet le jour ouvrable suivant le jour où la mention « réponse » apparaît sur l'appareil de télex de l'expéditeur.

报传送于发送者报机显示“回答”之日的下一个办公日视为生效。

评价该例句:好评差评指正

Selon de nombreux auteurs, l'article 13 devrait être appliqué par analogie aux communications par télécopie, dans la mesure où cette technique n'est qu'un développement du télex.

在许多法律著作撰写人看来,第13条应当以类推方法适传真,其理由是,传真不报技术的进一步发展。

评价该例句:好评差评指正

En réponse, la société n'a pas indiqué ces dates mais a fourni des copies de factures, de lettres de crédit irrévocables et de télex de rappel.

该公司不曾说明交货日期, 但提到一些发票、无法撤销的证和催促付款的报的副本。

评价该例句:好评差评指正

Des copies de ces télex, et de lettres explicatives émanant de la Standard Chartered Bank où sont mentionnées ses démarches infructueuses, ont également été présentées au Comité.

这些传的复制件和渣打银行向F&T解释其努力失败的函复制件也交给了小组。

评价该例句:好评差评指正

Chaque État devrait communiquer au COSPAS-SARSAT les données figurant dans son registre de balises de 406 MHz, notamment l'adresse, le numéro de téléphone, de télécopie et télex.

各国应向搜救卫星系统提供其406兆赫标登记处详情,包括地址、和传真或传号。

评价该例句:好评差评指正

Aux fins du présent règlement, le terme « écrit » doit s'entendre également des communications adressées par télégramme, télex, télécopie, courrier électronique ou toute autre forme de communication électronique.

为本条例的目的“书面”包括报、传、传真、子邮件以及任何类似的方式。

评价该例句:好评差评指正

Les notifications sont faites à personne ou par télex, télécopie ou lettre recommandée expédiée par avion adressées au Secrétaire général au siège de l'Autorité ou au représentant désigné.

应以专人手递、报、传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau, excès de feu nuit au métal (l'), excessif, excessivement, excessiveté, exciper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

用法语会话

Veuillez me confirmer tout cela par un télex dans la journée.

请您给我发个确认电

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Non, merci. Je vais d'abord passer un télex pour qu'on puisse diffuser auprès de tout le monde et qu'on puisse me demander les précisions nécessaires.

。我先发个电过去,让大家阅一下,有必要弄清楚的问题,他们可以问我。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Un télex retrouvé récemment évoque une possible bavure.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton, excitosécrétoire, excitron, exclamatif, exclamation, exclamative,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接