有奖纠错
| 划词

1.Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

1.从前这儿是座城市, 现还看得到遗迹

评价该例句:好评差评指正

2.En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

2.1975年通知新郑,叫领取这文物

评价该例句:好评差评指正

3.C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

3.的车站是最初建筑的遗迹

评价该例句:好评差评指正

4.Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

4.配额是否被视为前苏联的遗留产物?

评价该例句:好评差评指正

5.L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

5.方先生的黑色奥迪车一片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

6.们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

评价该例句:好评差评指正

7.La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

7.塞米巴拉金斯克区域试验区是冷战的残余物

评价该例句:好评差评指正

8.À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

8.第一步应当是消除过侵权行为的残余。

评价该例句:好评差评指正

9.Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

9.这是冷战遗留下的,应该立即撤消。

评价该例句:好评差评指正

10.Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

10.这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残余人员持续不断的威胁。

评价该例句:好评差评指正

11.Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

11.此后修道院遗址发生两次放火的企图。

评价该例句:好评差评指正

12.Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

12.单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

评价该例句:好评差评指正

13.Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

13.Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存

评价该例句:好评差评指正

14.Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

14.叛军少数残余分子正逃亡。

评价该例句:好评差评指正

15.Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

15.然而草案中仍留有该概念的某痕迹

评价该例句:好评差评指正

16.Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

16.当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过遗迹

评价该例句:好评差评指正

17.Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

17.家庭选举很大程度上是前苏联时代遗留下来的做法。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

18.们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余的强大的力量。

评价该例句:好评差评指正

19.Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

19.但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

评价该例句:好评差评指正

20.Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

20.们不能让冷战残余的影响继续困扰们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器, 钉蹄铁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.Mais pourquoi s’en prendre à des vestiges du passé?

但为什么要洗劫过去的遗迹呢?

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.Dans la capitale économique chinoise se cachent des vestiges du passé.

在中国的经济之都,隐藏着过去的遗迹

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Il s'agirait des vestiges d'une civilisation vieille de 12 000 ans.

据说这是一个12000年文明的遗迹

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

4.Il s'agit des vestiges du plus gros amphithéâtre construit par les Romains.

这些都是罗马人建造的最大圆形剧场的遗迹

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.La Porte de Metz est le dernier vestige de son époque.

梅斯门是那个时代最后的遗迹

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

6.Ses vestiges témoignent de sa splendeur passée.

它的遗迹证明了它曾经的辉煌。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
科技生活

7.Par chance, cette zone était gorgée d'eau, ce qui a contribué à préserver les vestiges végétaux.

幸运的是,这个地区水源丰富,这有助于保存植物遗迹

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.La présence des populations humaines est très bien attestée aujourd'hui grâce aux nombreux vestiges de leur présence.

由于在撒哈拉发现有人类存在的许多遗迹,因此人类的存在在今天得到了很好的证明。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

9.Mais les agents de Glenarvan avaient déjà parcouru cette partie du littoral sans rencontrer aucun vestige du naufrage.

爵士这一队人已经走遍了海滨地区,但是并没有找到任何沉船的痕迹

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

10.Que l’on pourrait peut-être retrouver quelques vestiges du naufrage, mais que les naufragés du Britannia sont irrévocablement perdus !

“我的看法是:沉船的痕迹还可能找到一些,不列颠尼亚号上受难的人一定是完蛋了!”

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

11.Plus de 19 000 vestiges ont été récupérés à l'intérieur.

从内地找到了19000多具遗体

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Les archéologues ont davantage de vestiges à se mettre sous la dent pour la période de l'Antiquité.

考古学家们在古代时期有更多的遗迹可供研究。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

13.C'est-à-dire que c'est un vestige de ce qui a été notre queue.

也就是说 尾骨是我们曾经拥有尾巴的证据

「法国人体科学讲堂」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.Ils sont à la recherche des vestiges d'une cité perdue au cœur de la jungle.

他们在找丛林中心这座消失的城市的遗迹

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.L'Egypte est l'un des pays dont l'Antiquité a livré le plus de vestiges au monde.

埃及是世界上发掘出最多古迹的国家之一。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

16.Or, au lieu d’être supprimées par l’évolution, elles avaient survécu, comme les vestiges d’une époque révolue.

然而,这些特征并没有被进化消除,而是遗留了下来,像过去某个时代的遗迹

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.Comme Sirius, elle conservait les vestiges d'une grande beauté, mais quelque chose–Azkaban, sans doute – lui avait ravi ses attraits.

像小天狼星一样,她还保留着一些俊美的痕迹,但某种东西——也许是阿兹卡班,已经夺走了她大部分的美丽。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

18.Surnommée la Cité Éternelle, elle regorge de ruelles romantiques, de basiliques richement décorées et de vestiges antiques.

罗马又名永恒之城,充满浪漫的小巷,装饰华丽的大教堂和古老的遗迹

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

19.L'entrée de Daesh à Palmyre, en mars 2015, filmant la destruction de vestiges millénaires, a traumatisé le monde.

2015年3月,达依什来到了巴尔米拉,他拍摄了这座毁坏的千年遗迹,让世界为之震撼。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Ces vestiges archéologiques nous montrent que cette relation est aussi ancienne que l'humanité.

这些考古遗迹向我们展示了人类与动物之间的关系是如此古老。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉), 钉住对手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接