有奖纠错
| 划词

Nous traversons le viaduc à pied, très impressionnant, surtout qu’aux passages des véhicules, ils tremblent.

这座桥,气势恢宏;二岸风景,波澜壮阔。只是车辆开过时候,桥身有点抖动。

评价该例句:好评差评指正

Quatre voitures du train D301 sont tombées d'un viaduc alors que deux voitures du train D3115 ont déraillé.

D301次动车车厢掉下高架桥,D3115次动车两截车厢出轨。

评价该例句:好评差评指正

Inauguré par le Premier Ministre, M. Misick, en octobre 2007, ce viaduc fait partie d'une série d'initiatives visant à améliorer les transports entre les îles.

该堤道是改善各岛屿之间运输联系一系列举措之一。

评价该例句:好评差评指正

Les Bahamas prennent actuellement des mesures importantes visant à améliorer les infrastructures côtières et à renforcer la conception des digues, des viaducs et des ponts.

巴哈马采取了重大步骤改进沿海基础设施,以及强化防波堤、堤道和桥梁设计。

评价该例句:好评差评指正

Les membres les plus importants ont maintes fois participé à des crimes tels que le bombardement d'un viaduc ferroviaire près de Zvecan et ont appuyé l'insurrection armée en Macédoine.

其主要员屡次三番涉嫌参与炸毁兹韦坎(Zvecan)附近铁路桥并协助马其顿武装叛乱等罪行。

评价该例句:好评差评指正

Des fonds ont été alloués pour la construction d'un nouveau dock sur la Caïque du Nord et celle d'un viaduc entre la Caïque du Nord et la Caïque du Milieu.

正在编制预算以便为在北凯科斯建造新码头,并在北凯科斯和凯科斯之间建造通道桥梁供资金。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué au paragraphe 32 ci-dessus, il a été fait appel au Fonds européen de développement pour construire un nouveau viaduc reliant les deux plus grandes Caïques (celle du nord et celle du centre).

第32到,已经争取到欧洲发展基金资金来铺设一条新堤道,把凯科斯列岛两个最大岛屿(北凯科斯和凯科斯)连接起来。

评价该例句:好评差评指正

Des fonds ont été alloués au titre de la construction d'un nouveau dock sur la Caïque du Nord et de celle d'un viaduc entre la Caïque du Nord et la Caïque du Milieu.

正在编制预算以便为在北凯科斯建造新码头,并在北凯科斯和凯科斯之间建造通道桥梁供资金。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué au paragraphe 23 ci-dessus, il a été fait appel au Fonds européen de développement pour construire un nouveau viaduc reliant les deux plus grandes Caïques (celle du nord et celle du centre).

第23已经到,已经争取到欧洲开发基金资金来铺设一条新堤道,把凯科斯列岛两个最大岛屿(北凯科斯和凯科斯)连接起来。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur des transports et des communications, les travaux d'urgence ont concerné la remise en état des viaducs et la réparation des voies ferrées ainsi que des réseaux de communication et de gestion du trafic.

在运输和通讯部门,紧急工作包括修复铁路桥梁,修理运输走廊铁路线及通讯和交通支助系统。

评价该例句:好评差评指正

L'article 355 du Code pénal iraquien punit d'une peine d'emprisonnement, d'une amende, ou des deux, tous ceux qui auront délibérément saboté ou dégradé une voie publique, un aéroport, un pont, un viaduc, un aéronef, une voie ferrée, un fleuve ou un canal navigable.

第355条规定,对蓄意造公共通道、机场、桥梁、高架桥、飞机、铁路、河流或通航运河毁坏或破坏人可处以监禁、罚款或两刑并用。

评价该例句:好评差评指正

Il a accordé des frais de nettoyage et de remise en état comme suit: 22,5 millions de dollars pour l'évacuation des sols; 15,5 millions de dollars pour le traitement au potassium; 31,5 millions de dollars pour l'élimination des sols (construction d'un viaduc); 10 millions de dollars pour le nettoyage du plutonium; 4 510 000 dollars pour les études; et 17,7 millions de dollars pour la remise en état des sols et la reconstitution de la végétation.

它裁决了清洁和复原费用如下:移动土壤费用2,250万美元;处理钾费用1,550万美元;土壤处理费用(堤道)3,150万美元;清除钚费用1,000万美元;测量费用4,510万美元;自愿土壤和再种植费用1,770万美元。

评价该例句:好评差评指正

Il a accordé des frais de nettoyage et de remise en état comme suit: 22,5 millions de dollars pour l'évacuation des sols; 15,5 millions de dollars pour le traitement au potassium; 31,5 millions de dollars pour l'élimination des sols (construction d'un viaduc); 10 millions de dollars pour le nettoyage du plutonium; 4 510 000 dollars pour les études; et 17,7 millions de dollars pour la remise en état des sols et la reconstitution de la végétation.

它裁决了清洁和复原费用如下:移动土壤费用2,250万美元;处理钾费用1,550万美元;土壤处理费用(堤道)3,150万美元;清除钚费用1,000万美元;测量费用4,510万美元;自愿土壤和再种植费用1,770万美元。

评价该例句:好评差评指正

Il a accordé des frais de nettoyage et de remise en état comme suit: 22,5 millions de dollars pour l'évacuation des sols; 15,5 millions de dollars pour le traitement au potassium; 31,5 millions de dollars pour l'élimination des sols (construction d'un viaduc); 10 millions de dollars pour le nettoyage du plutonium; 4 510 000 dollars pour les études; et 17,7 millions de dollars pour la remise en état des sols et la reconstitution de la végétation.

它裁决了清洁和复原费用如下:移动土壤费用2,250万美元;处理钾费用1,550万美元;土壤处理费用(堤道)3,150万美元;清除钚费用1,000万美元;测量费用4,510万美元;自愿土壤和再种植费用1,770万美元。

评价该例句:好评差评指正

Il a accordé des frais de nettoyage et de remise en état comme suit: 22,5 millions de dollars pour l'évacuation des sols; 15,5 millions de dollars pour le traitement au potassium; 31,5 millions de dollars pour l'élimination des sols (construction d'un viaduc); 10 millions de dollars pour le nettoyage du plutonium; 4,51 millions de dollars pour les études; et 17,7 millions de dollars pour la remise en état des sols et la reconstitution de la végétation.

它裁决了清洁和复原费用如下:移动土壤费用22.5百万美元;处理钾费用15.5百万美元;土壤处理费用(堤道)31.5百万美元;清洁钚费用10百万美元;测量费用4.51百万美元;自愿土壤和再种植费用17.7百万美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


himeji, hinayana, hinchazon, hindi, hindou, hindouisme, hindouiste, hindoustani, hinesol, hinokiflavone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

On a le viaduc de la ligne 5.

这里靠近5号架桥。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une heure après avoir quitté Bombay, le train, franchissant les viaducs, avait traversé l’île Salcette et courait sur le continent.

离开孟买一小时后,火车从萨尔赛特岛穿过那些架铁桥很快地就在印度大陆上奔驰。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quant à Maurice Koechlin, il a travaillé sur le viaduc de Garabit et dirige désormais le bureau d'étude de l'entreprise.

至于莫里斯·科克林,他曾参与盖拉比特架桥建设,现在是公司研究部门负责人。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

La Ville de Paris fut chargée de la construction des tunnels, des tranchées, des viaducs et des quais destinés aux passagers.

巴黎逐渐布满隧道,战壕,架桥和乘客码头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Aujourd'hui, entraînement sur ce viaduc en région parisienne.

- 今天, 在巴黎地区这条架桥上进行培训。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Un rapport technique rédigé en 2009 soulignait déjà une intense dégradation du viaduc.

2009年撰写技术报告已经强调了架桥严重退化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Trois jours après l'effondrement du viaduc de Gènes.

热那亚架桥倒塌三天后。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Hommage national ce samedi midi à Gênes, en mémoire des dizaines de victimes de l'effondrement d'un viaduc.

本周六中午在热那亚举行全国致敬,以纪念架桥倒塌数十名受害者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Le deuil également en Italie après l'effondrement du viaduc de Gènes.

热那亚架桥倒塌后,意大利也在哀悼。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Un phénomène auquel Gustave Eiffel s'intéresse tout particulièrement, surtout depuis qu'en 1884, un viaduc s'est effondré à cause d'une tempête.

古斯塔夫·埃菲尔 (Gustave Eiffel) 对这种现象特别感兴趣,特别是自 1884 年以来,一座架桥因暴倒塌。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Finalement, voyez, c’est sur l’eau qu’on découvre le mieux le Viaduc.

最后,看看,我们发现最好架桥架在水面上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

À la fin des années 1990, l'entretien du viaduc avait déjà coûté 80 % de la somme dépensée pour sa construction.

到20世纪90年代末,架桥维护已经花费了其建设费用80%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

La flamme va allumer l'esprit olympique dans toute la France, du Mont-Saint-Michel au mont Ventoux, du viaduc de Millau aux plages de Normandie.

- 圣火将点燃整​​个法国奥林匹克精神,从圣米歇尔山到旺图山,从米约架桥到诺曼底海滩。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Demain, 14 décembre 2004, le plus haut viaduc du monde, le viaduc de Millau sera inauguré par le président de la République, monsieur Jacques Chirac, en présence de nombreuses personnalités françaises et étrangères.

每天,2004年10月14号,世界上最架桥,米卢架桥将由法国总统雅克·希拉克举行落成典礼,将会有很多法国以及外国知名人士出席。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est un chantier titanesque à 4,5 milliards d'euros, aux portes de Paris: un métro en pleine campagne, sur 35 km, avec des portions aériennes sur un viaduc.

- 这是一个耗资 45 亿欧元巨大建筑工地,位于巴黎大门口:位于乡村中心地铁,全长超过 35 公里, 架空部分位于架桥上。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Construit dans un site magnifique, au cœur d'une région aux paysages merveilleux, le viaduc permettra de gagner 45 minutes sur le trajet Clermont-Fenrand-Montpellier, soit 2 h 45 au lieu de 3 h 30.

架桥建造在一个景秀丽地区景点中心,克莱蒙-费朗-蒙彼利埃这条路程也将缩短45分钟,即从3小半小时缩短到2小时45分钟。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Œuvre du bâtisseur britannique Norman Foster, ce viaduc autoroutier, avec ses deux fois deux voies, long de 2 460 mètres et large de 32 mètres enjambe la vallée du Tarn à 270 mètres de hauteur.

这座架桥是由英国诺曼福斯特建筑公司建造,它拥有双向二车道,长2460米,宽32米,以270度横跨塔尔纳河谷。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De là, il dirige de nombreuses constructions, surtout des ponts ferroviaires, dont le plus connu reste le viaduc de Garabit qui enjambe les gorges de la Truyère pour relier Bézier à Paris, grâce à un train qui traverse le Massif Central.

从那开始,他负责了许多建筑项目,特别是铁路桥梁,其中最著名是加拉比桥,它跨越特吕耶尔峡谷,连接贝济耶和巴黎,通过穿越中央山脉火车。

评价该例句:好评差评指正
AP 3

Et ce viaduc a été mis en service en deux mille quatre.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il y a 37 viaducs à entretenir, dont celui de G.Eiffel, Garabit, n'a pas été de repeint depuis 25 ans.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hirondeau, hirondelle, hiroshima, hirovite, hirsute, Hirsutella, hirsutisme, hirudination, hirudine, hirudinées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接