有奖纠错
| 划词

1.La Mission a commencé à prendre les mesures recommandées par les vérificateurs.

1.该特派团已根据审计员的建议开始采取补救措施。

评价该例句:好评差评指正

2.Toutefois l'adoption des IPSAS éliminera la faiblesse relevée par les vérificateurs.

2.,《共部门会计准则》的采用将消除审计指出的缺陷。

评价该例句:好评差评指正

3.Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.

3.新政府直至11月才任命了审计长;在渡期间由前任审计长主持工作。

评价该例句:好评差评指正

4.Le Conseil nomme des vérificateurs aux comptes qui sont chargés de vérifier ses comptes.

4.理事会应任命审计员,审计帐目。

评价该例句:好评差评指正

5.Le Conseil nomme des vérificateurs indépendants chargés de vérifier les comptes de l'Organisation.

5.理事会应任命独立审计员以审计本组织账目。

评价该例句:好评差评指正

6.Cette évaluation doit être menée comme indiqué dans le contrat conclu avec les vérificateurs externes.

6.照与外聘审计师所签合同的具体规定进行评估。

评价该例句:好评差评指正

7.Le Conseil nomme des vérificateurs indépendants chargés de vérifier les comptes de l'Organisation.

7.理事会应任命独立审计员以审计本组织账目。

评价该例句:好评差评指正

8.La Commission d'indemnisation des Nations Unies a limité l'accès accordé aux vérificateurs du BSCI.

8.所以,委员会建议调查司界定在何种情况下应该编制结案报告的标准。

评价该例句:好评差评指正

9.Forts technique vigueur, des professeurs d'université, de hauts responsables chargés de cours, l'état vérificateur enregistrement.

9.司技术力量硬,有大学教授、师、国家注册审核员。

评价该例句:好评差评指正

10.Désireuses d'améliorer leur crédibilité, les entreprises ont de plus en plus recours à des vérificateurs.

10.为了寻求可信性,报告编写人日益求助于核实机构。

评价该例句:好评差评指正

11.Deux postes de vérificateur (P-3) ont été supprimés.

11.两个审计员(P-3)员额已被取消。

评价该例句:好评差评指正

12.Le Bureau du Programme Iraq compte maintenant trois vérificateurs.

12.伊拉克方案办室石油监察员的总数现在是3人。

评价该例句:好评差评指正

13.Carences des procédures de nomination des vérificateurs externes des comptes.

13.外部审计员任命程序中存在薄弱环节。

评价该例句:好评差评指正

14.À ce jour, 38 personnes ont été nommées vérificateurs.

14.至今,有38人被提名为审计人。

评价该例句:好评差评指正

15.Et le comité des vérificateurs extérieurs des comptes poursuivra les audits.

15.该审计委员会将继续执行审计工作。

评价该例句:好评差评指正

16.Tous les postes frontière sont à présent équipés de vérificateurs de passeport.

16.所有境点现在都安装了护照核查机。

评价该例句:好评差评指正

17.Un seul vérificateur est en service depuis le 1er juillet 1999.

17.迄今已向委员会提交168份报告。

评价该例句:好评差评指正

18.En attendant, le vérificateur en poste s'acquitte convenablement de sa tâche.

18.与此同时,现任石油监督员勤奋工作。

评价该例句:好评差评指正

19.Les vérificateurs se sont rendus au siège de sept partenaires opérationnels internationaux.

19.监督厅的审计员访问了七个国际执行伙伴的总部。

评价该例句:好评差评指正

20.L'ancien Vérificateur général est demeuré en fonctions jusqu'à cette date.

20.而且,重新计算的预算将总审计局的预算减为原来的三分之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年11月合集

1.Un échange problématique car Twitter n'est pas un média, n'a pas de journalistes, pas de vérificateurs d'information.

一个有问题的交流,因为 Twitter 不,没有记者,没有事实核查员。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

2.Il fallut que Maheu intervînt pour la lampe de son nouveau herscheur. Et il y avait encore une précaution, les ouvriers défilaient devant un vérificateur, qui s’assurait si toutes les lampes étaient bien fermées.

为了给他的新推车个安全灯,马赫亲自办了交涉。这时还得经过一道检查们在检查员面前排成长列,让检查员把所有的灯再查看一遍,看看否严紧。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

3.Ailleurs, des caisses débordaient de plumes diverses, depuis le modèle autoencreur jusqu'à la Plume à Réplique Cinglante en passant par celles munies d'un vérificateur d'orthographe.

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接