En outre, le zooplancton et le phytoplancton peuvent être plus ou moins importants selon les jours.
此外,浮生和浮植的多寡可能每天一个样。
Les profileurs vidéo sous-marins, les enregistreurs optiques de plancton et les systèmes d'enregistrement de profils et d'évaluation des particules ont déjà été utilisés avec succès pour quantifier une matière donnée et le zooplancton dans la colonne d'eau.
水下视频剖面仪、光学浮生记录仪和造影成像颗粒剖面评价记录仪系统均已成功用于对水柱中的颗粒质和浮进行量化。
Si la mer est riche en formes de vie telles que le phytoplancton, le zooplancton, les poissons, les oiseaux et les mammifères marins, sur la terre, la variété et le nombre des plantes et les animaux sont extrêmement limités à cause du milieu difficile.
海洋富含各种生,如浮植、浮、鱼类、鸟类和海洋哺乳,而由于严酷的环境,陆地上的植和在种类和数量上均极为有限。
Les recherches montrent que ces monts sont des sources primaires de zooplanctons et de poissons et qu'ils servent de « relais » et de refuge aux poissons migratoires et autres espèces de poissons qui se nourrissent de plancton produit sur ces monts ou piégé par eux.
研究表明,海山是浮和鱼的初级生产源以及洄鱼种和其他以海山产生困住的浮生为食的鱼类的“歇脚地”和庇护地。
Les experts ont émis l'hypothèse que la remontée des isothermes (courants ascendants) due aux interactions entre les courants et la topographie à proximité des monts sous-marins introduirait des éléments biogènes dans les eaux pauvres en nutriments et entraînerait un accroissement de la production primaire de poissons et de zooplancton.
专家指出,海隆附近的洋流-地形相互作用,抬升了等温线(涌升),把生源体带进缺营养的水域,并导致鱼类和浮之初级生产有所增加。
De plus, il est difficile d'acquérir des connaissances au sujet des animaux à tissus mous gélatineux et méso et bathypélagiques, qui ne se conservent pas bien avec les méthodes conventionnelles de fixation7, et on aboutit donc à la conclusion générale selon laquelle la connaissance du zooplancton diminue lorsque la profondeur augmente.
此外,因为使用传统的固定办法无法完好地保存胶状海洋中层和海洋深层软织,7 所以很难了解这些,这样就形成了一个普遍结论,即对浮的了解也随着水深的增加而减少。
Les minichangements climatiques entraînent des modifications importantes des formes de production marine primaires, de la structure du phytoplancton, du zooplancton, du necton et des communautés mégabenthiques, du recrutement des poissons, de la productivité des pêches et de l'abondance et du succès de reproduction au niveau régional des oiseaux et mammifères marins.
这些微小的气候变化,大大改变了海洋初级生产的模式、浮植、浮、自生和大型海底种群的结构、鱼类补充、捕鱼量以及海鸟和海洋哺乳的区域丰量和繁殖成功率。
En outre, des concentrations élevées de gaz carbonique dans l'atmosphère auront très probablement pour effet d'accroître l'acidité des océans, ce qui pourra empêcher les processus de calcification d'une grande variété de phytoplancton et de zooplancton de la haute mer, ainsi que des coraux et modifier ainsi la fonction des écosystèmes pélagiques et la biodiversité de la haute mer.
此外,由于大气层中二氧化碳含量升高,将很可能使海洋的酸性增高,并因此阻碍各种大洋浮植和浮生以及珊瑚礁的钙化过程,改变大洋中上层生态系统的功能和生多样性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。