Détection de l'entreprise bien équipée, fiable qualité, prix raisonnable, une livraison rapide.
公司测设备完善,质量可靠,价格合理,交货及时。
Fraiseuse, aucun meulage, rectification cylindrique, perceuse, plieuse, précision punch, cisailles à être, bien équipées.
铣,无心磨,外圆磨,钻,机,精密冲,剪板机待,设备齐全。
Cette puissante entreprise bien équipée avec une capacité de 5 tonnes de ce produit.
本企业设备精良强大,具有日加工5吨产品的能力。
Une variété de bien équipées, plus de 1500 employés, a mis en place 10 ans.
各种设备齐全,员工在1500以上,成立已有10年时间。
Équipée avec des lignes de production, matériel de détection sophistiqué.
配备有先进的生产线,精密的测设备。
Comme un navire qui s’échoue, ainsi finit cette lamentable équipée.
像一艘搁浅的船那样,这次令人伤感的出征也就这么收场了。
Cette maison est à vendre.Elle est équipée du chaufage central.
该房屋出售,并配备了中央供暖系统。
Bien équipée, une meilleure qualité des produits, la livraison à temps.
设备齐全,产品质量优,交货准时。
Les entreprises avec un fort arrière-plan financier, personnel professionnel et technique équipées, hautement qualifiés d'aptitude professionnelle.
公司资金雄厚,专业人员配备齐全,业务能力精湛。
Je est un professionnel de production de métal de maillage d'entreprises, une variété de bien équipées.
我公司是专业生产金属筛网的企业,各种设备齐全。
La Société a été fondée en 1990, entièrement équipée, une technologie avancée.
本公司成立于1990年,设备齐全,工艺先进。
La Société est une usine de métal, solide technique vigueur, bien équipées.
本公司是一家以五金制品厂,力量雄厚,设备齐全。
Bien équipée produits, différentes variétés de bonne qualité, une bonne cote de crédit.
产品设备齐全,品种多样,质量优良,信用良好。
Vingt-deux des 30 municipalités sont désormais équipées pour l'interprétation simultanée.
目前30个市镇中,有22个配置了同声传译设备。
La capacité d'accueil des écoles mal équipées a été dépassée.
本来就设施简陋的学校里人满为患。
Forte usine, les installations spacieuses et bien équipées, plus que les ingénieurs et techniciens.
本厂实力雄厚,厂房宽敞,设备齐全,现有工程人员多名。
Les îles périphériques ne sont équipées que pour des accouchements normaux.
外岛的各保健中心只拥有供正常分娩用的设施。
La police routière dans toute la Thaïlande est désormais équipée d'alcootests.
现在,泰国全国的交通警察都配备有血液酒精测量器。
Bien équipée avec un bon cheval de selle, de la bonne cheval avec un héros.
好马配好鞍,良驹伴英雄。
Équipée sections de l'automne et l'hiver, de 10 lots peuvent être mélangés lot.
各款秋冬装,10件起批,可以混批。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maison devient une aire de parking équipée.
房子变成了一个设备齐全的停车区。
Il va avoir une chambre bien équipée à l’Institut des Langues.
他将在语言有一个设备齐全的房间。
Et ça se passe dans cette machine équipée de 3 caméras.
这需要在一台配备 3 个摄像头的机上进行。
La combinaison spatiale est donc équipée de 10 couches. Celles-ci agissent comme des pelures d'oignons pour protéger le corps.
所以宇航服配备了10层。它的作用就像洋葱皮一样,用以保护身体。
Chaque demeure était équipée de sa propre piscine, et certaines possédaient même de vastes pelouses.
每幢别墅都带有游泳池,有的甚至还有宽阔的草坪。
L'homme : Et voilà la cuisine équipée, entrez, mesdames!
女士,这配有设备的厨房,请进!
Avec l'aide de la Croix-Rouge, Marie met en place des ambulances équipées d'appareils de radiologie.
在红十字会的帮助下,玛丽打造了几辆配备 X 光机的救护车。
Elles sont conçues et équipées en fonction de la nature des terrains qu'elles rencontreront sur leur chemin.
它们的设计装备根据挖掘过程中的地形的性质而设计的。
Ces armées se déplacent au grès des saisons pour faire campagne, sont cuirassées, équipées en armes, et nourries.
这些军队根据季节移动以进行战役,装备盔甲、武物。
Nicolas : Elle est tout équipée. Il y a un frigo, un four, une cuisinière et aussi un lave-vaisselle.
这个公寓设备齐全,有一台冰箱,一个烤箱,一台炉灶一台洗碗机。
La moitié des chauffeurs de cette compagnie en est équipée.
这家公司一半的司机都配备了它们。
Il explique les raisons de sa spectaculaire équipée rebelle vers Moscou samedi.
他解释了周六他对莫斯科发动大规模叛乱的原因。
Ces installations seront toutes équipées des prises pour recharger divers véhicules en même temps.
这些设施都将配备插座,可同时为各种车辆充电。
Ces dernières années, elles ont installé des cabines tout équipées, notamment dans des pharmacies.
近年来,他们安装了设备齐全的摊位,尤其在药店。
Des balises flottantes équipées de sonars ont été placées à la surface de l'eau.
配备声纳的漂浮信标被放置在水面上。
Certaines cabines sont équipées de douches.
- 部分客舱配备淋浴。
Voilà la cuisine entièrement meublée et équipée.
- 这里设施齐全的厨房。
Autre changement: les trottinettes seront équipées de plaques d'immatriculation.
另一个变化:踏板车将配备车牌。
R.Faïd sera jugé à partir de mardi pour cette équipée invraisemblable.
R.Faïd 将从周二开始因这次令人难以置信的冒险而受到评判。
Alors que 10 églises sont déjà équipées, 20 autres sont en cours de déploiement en Bourgogne-Franche-Comté.
- 虽然已有 10 座教堂配备了设备,但在 Bourgogne-Franche-Comté 正在部署另外 20 座教堂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释