有奖纠错
| 划词

L'œcuménisme et le dialogue entre les cultures représentent d'autres modes d'action qui pourraient mieux et plus souvent être employés pour rassembler les religions dominantes et tous les peuples du monde, en se fondant sur des idéaux de paix, de solidarité et de fraternité.

普世教会不同文化间对话,是根据平、团结理想把各要宗教世界所有人民团结更好更频繁利用其他行动途径。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船, 独木难支, 独木桥, 独木舟, 独木舟(巴西),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每精选(视频版)

Il a laissé aussi un héritage spirituel, on sait ce qu’il a fait pour la tradition d’œcuménisme en Côte d’Ivoire.

他还留下精神遗产,我知道他为科特迪瓦的普世主义传统么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿, 独生现象, 独生子, 独生子女, 独生子女政策,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接