有奖纠错
| 划词

Je reviens dans une minute.

就回来。

评价该例句:好评差评指正

Pas très loin, on y arrivera bientôt.

不太远,就到。

评价该例句:好评差评指正

Il le fera en un rien de temps.

就可以把这个做好。

评价该例句:好评差评指正

Il a l'habitude de lire un peu le journal avant de se coucher.

他习惯在睡觉前看报纸。

评价该例句:好评差评指正

Après la classe, tu es à lire le texte à nouveau.

课后,大家还得再读.

评价该例句:好评差评指正

Tout à l'heure, vous allez chanter, tandis que moi, je vais danser.

歌,而我则跳舞。

评价该例句:好评差评指正

Attendez-moi un instant, j'en ai pour deux minutes.

等我,我只需要两分钟。

评价该例句:好评差评指正

Eugenie palit, et garda la lettre pendant un moment.

欧叶妮脸色发白,拿着信愣

评价该例句:好评差评指正

Quand il passa près de moi, il me regarda un moment avec angoisse.

近我时,忧虑地看

评价该例句:好评差评指正

Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...

,这个弄臣竟然平安无事出来。

评价该例句:好评差评指正

Dépêche-toi, s'entend-il répondre. Dans quelques instants, on va vider les poubelles!

“得快点改,有人来倒垃圾筐。”

评价该例句:好评差评指正

Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.

冷却,这段时间把芒果切成较大方块状。

评价该例句:好评差评指正

Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.

郎拜何女士,不好意思,让

评价该例句:好评差评指正

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色就变成深沉宝石蓝。

评价该例句:好评差评指正

Je veux dormir encore un peu.

我想再睡

评价该例句:好评差评指正

Le ciel était devenu noir et, un instant, on a cru qu’il allait pleuvoir.

天空变得黑沉沉,毫无疑问,就会下雨。

评价该例句:好评差评指正

Je reprendrai cette question dans un moment.

我还要再谈这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le problème de ces groupes d'experts, c'est qu'ils travaillent au coup par coup.

但这些专家小组问题是,他们是在我称之为停止,开始基础上工作

评价该例句:好评差评指正

Plus tard, Lynn HARY la remplace devant l’œil infatigable des jurys.

。Lynn HARY在评委不知疲倦耳朵前替代她。

评价该例句:好评差评指正

L'un d'entre eux va être mangé par nous, et ses os par leurs chiens.

DSCF3034他们当中要被我们吃掉,骨头还要喂他们家狗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


physionomique, physionomiste, physiopathologie, physiopathologique, physiothérapeute, physiothérapie, physique, physiquement, physisorption, physocarpe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les frères Podcast

Et encore un peu... Et encore un peu.

… … 在

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'expédie les trains qui les emportent, tantôt vers la droite, tantôt vers la gauche.

“我把载运他们的火车,往右方,往左方。”

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Après un instant de réflexion, je rentre dans l’auberge.

想了,我回到了旅馆。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

On a encore du temps devant nous avant qu'il ne pleuve.

还得才下雨呢。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il passait au vert pendant une seconde et redevenait rouge.

红绿灯绿红。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Tu es vraiment gentil, à tout à l'heure.

你真客气,见。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Quelques instants après on sonna de nouveau.

,铃又响了。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Est-ce que on peut rester un petit peu avec vous ?

我们可以和你们呆么?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Et on déjeune, puis on se repose un petit peu.

我们吃午餐,

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ok on continue encore un petit peu.

好的,我们再继续

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Peu après, le taureau se charge de me venger.

,牛开始报复我。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il y a des cas exceptionnels, mais bon.

有一些例外,说。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Et je vais essayer de me rendormir.

试着再睡

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

De cette façon Jean Valjean parvenait à rester longtemps.

这样冉阿让就能多待

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un seau plein fut rouge en un instant.

一桶水就成了红色。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Après le dîner, elle a regardé un peu la télévision.

晚饭,她看了电视。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien sûr, je vous en donnerai tout à l'heure.

可以, 我给您。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je vais rester ici encore un peu.

“我想在这里再待。”

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

OK,  ma chérie. D'accord, à tout à l'heure.

好的,亲爱的。见。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Moi je suis de conseil de la laisser un petit peu… Refroidir.

我建议等... ...再凉一些。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phytate, phytéléphas, phytème, phytinate, phytine, phyto, phytobenthos, phytobézoard, phytobiologie, phytobiologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接