Je reviens dans une minute.
我会就回来。
Pas très loin, on y arrivera bientôt.
不太远,会就到。
Il le fera en un rien de temps.
他会就可以把这个做好。
Il a l'habitude de lire un peu le journal avant de se coucher.
他习惯在睡觉前看会报纸。
Après la classe, tu es à lire le texte à nouveau.
课后,大家还得再读会.
Tout à l'heure, vous allez chanter, tandis que moi, je vais danser.
会,歌,而我则跳舞。
Attendez-moi un instant, j'en ai pour deux minutes.
等我会,我只需要两分钟。
Eugenie palit, et garda la lettre pendant un moment.
欧叶妮脸色发白,拿着信愣会。
Quand il passa près de moi, il me regarda un moment avec angoisse.
他近我时,忧虑地看我会。
Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...
过会,这个弄臣竟然平安无事出来。
Dépêche-toi, s'entend-il répondre. Dans quelques instants, on va vider les poubelles!
“得快点改,会有人来倒垃圾筐。”
Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.
冷却会,这段时间把芒果切成较大方块状。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让等会。
Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.
黄昏时天空是玫瑰色过会就变成深沉宝石蓝。
Je veux dormir encore un peu.
我想再睡会。
Le ciel était devenu noir et, un instant, on a cru qu’il allait pleuvoir.
天空变得黑沉沉,毫无疑问,会就会下雨。
Je reprendrai cette question dans un moment.
过会我还要再谈这个问题。
Toutefois, le problème de ces groupes d'experts, c'est qu'ils travaillent au coup par coup.
但这些专家小组问题是,他们是在我称之为会停止,会开始基础上工作。
Plus tard, Lynn HARY la remplace devant l’œil infatigable des jurys.
不会。Lynn HARY在评委不知疲倦耳朵前替代她。
L'un d'entre eux va être mangé par nous, et ses os par leurs chiens.
DSCF3034他们当中某个会要被我们吃掉,骨头还要喂他们家狗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et encore un peu... Et encore un peu.
在一… … 在一。
J'expédie les trains qui les emportent, tantôt vers la droite, tantôt vers la gauche.
“我把载运他们的火车,一往右方,一往左方。”
Après un instant de réflexion, je rentre dans l’auberge.
想了一,我回到了旅馆。
On a encore du temps devant nous avant qu'il ne pleuve.
还得一才下雨呢。
Il passait au vert pendant une seconde et redevenait rouge.
红绿灯一绿一红。
Tu es vraiment gentil, à tout à l'heure.
你真客气,一见。
Quelques instants après on sonna de nouveau.
一,铃又响了。
Est-ce que on peut rester un petit peu avec vous ?
我们可以和你们呆一么?
– Et on déjeune, puis on se repose un petit peu.
我们吃午餐,息一。
Ok on continue encore un petit peu.
好的,我们再继续一。
Peu après, le taureau se charge de me venger.
一之,牛开始报复我。
Il y a des cas exceptionnels, mais bon.
有一些例外,一说。
Et je vais essayer de me rendormir.
我试着再睡一。
De cette façon Jean Valjean parvenait à rester longtemps.
这样冉阿让就能多待一。
Un seau plein fut rouge en un instant.
一桶水一就成了红色。
Après le dîner, elle a regardé un peu la télévision.
晚饭,她看了一电视。
Bien sûr, je vous en donnerai tout à l'heure.
当可以, 我一给您。
Je vais rester ici encore un peu.
“我想在这里再待一。”
OK, ma chérie. D'accord, à tout à l'heure.
好的,亲爱的。一见。
Moi je suis de conseil de la laisser un petit peu… Refroidir.
我建议等一... ...再凉一些。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释