有奖纠错
| 划词

Tous les pays intéressés, sans exclusive, seront invités à cette conférence.

所有有关国家将无一例外地被邀请参加这次议。

评价该例句:好评差评指正

Voici un exemple de sa bêtise.

且举一例明他干的蠢事。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple suffira à illustrer cette tendance.

仅举一例明这一趋向。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport sur la peine capitale peut servir d'exemple à cet égard.

关于死刑的报告便是一例

评价该例句:好评差评指正

Toutes les personnes en campagne, sans exception, se disent bonjour lorsqu’ils se croisent.

乡下的人,无一例外,见面时都声“你好”。

评价该例句:好评差评指正

Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.

巴尔干最近的动乱就是一例

评价该例句:好评差评指正

L'exemple le mieux documenté est celui de la Somalie.

索马里就是文献载最全的一例

评价该例句:好评差评指正

Le cas des stimulants de type amphétamine en était l'illustration.

安非他明类兴奋剂是主要一例

评价该例句:好评差评指正

Dans aucun des cas l'entreprise en cause n'a été condamnée.

其中无一例案件中的企业遭受罚款。

评价该例句:好评差评指正

La protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.

在武装冲突中保护平民就是一例

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de Canberra sur le capital social est un exemple de ces groupes d'étude.

堪培拉本统计小组为城市小组的一例

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais donner simplement un exemple de ce qui est ressorti de l'Audition.

我仅举一例,以明听证的情况。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres, sans exception, partagent fermement cet engagement.

所有成员无一例外都坚决赞同这一承诺。

评价该例句:好评差评指正

La National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD), en Inde, en était un exemple.

印度农业和农村发展国家银行就是一例

评价该例句:好评差评指正

Tous les secteurs, tous les partis politiques indistinctement se sont inscrits.

所有部门和政党都无一例外地参加。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit surveiller tous les États, sans exception.

原子能机构必须无一例外地监督所有国家。

评价该例句:好评差评指正

La stabilité stratégique est un impératif concret pour chaque État sans exception.

战略稳定是每个国家无一例外的实际需要。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vous donnerai qu'un exemple pour ne pas abuser du temps du Conseil.

为不过多占用安理的时间,我只举一例

评价该例句:好评差评指正

L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.

因城市住区未收集废物而产生的影响就是一例

评价该例句:好评差评指正

Mais nous devons tous faire ces sacrifices, sans exception.

此外,这些牺牲需要我们全体无一例外地分担。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paravane, paravariation, paravariole, paravauxite, paraveatchite, paravent, paravermis, paravivianite, paravivipare, paraviviparité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Il en connaissait tous les personnages sans exception.

他熟悉莎翁所有的人物,无一例外。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Tout leur était commun, même un peu Musichetta.

对他们来说,一切都是共同的,无一例外。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Convaincus de se trouver devant un cas particulier, les médecins approfondissent leurs recherches.

医生们确信自己遇到了一例特殊病例,于是加深了他们的研究。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

24 utilisateurs de trottinette ont été tués en 2021 dont 1 à Paris.

2021年有24位骑滑板车出行者丧失,其中一例发生巴黎。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

Un de ces nouveaux cas est lié au foyer de contamination d'Elite Terrace.

其中一例新病例与精英露台疫情有关。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

Là encore, juste après l’annonce d’un premier cas dans le pays.

同样,该国宣布第一例病例之后。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月

Un premier cas de bactérie tueuse d'olivier a été découvert dans l'île.

NA:岛上发现了第一例橄榄杀菌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Pour l'instant, le gouvernement mise sur un renforcement du dispositif policier, sans mesure d'exception.

目前,政府无一例外地指望加强警察系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Le 1er cas de contamination a été officiellement détecté en Gironde.

吉伦特省已正式发现第一例感染病例。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1月

Un premier cas de contamination au coronavirus a été détecté aux États-Unis.

美国发现了第一例冠状病毒污染病例。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Il y a 2 cas très graves, l'un pris en charge ici.

有两例非常严重的病例,其中一例这里得到处理。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月

Plusieurs nouveaux cas détectés aujourd'hui, dont un aux Etats-Unis et au Mali.

今天发现了几起新病例,包括美国和马里的一例

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月

Les Etats-Unis tentent de circonscrire le premier cas d'Ebola sur leur territoire.

美国正试图遏制其领土上的第一例埃博拉病例。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月

Le texte a été voté par tous les députés, sans exception.

该文本无一例外地得到了所有欧洲议会议员的投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月

Notez qu'un cas suspect est à l'isolement à Montreal.

请注意,蒙特利尔有一例疑似病例被单独监禁。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Mais aussi et surtout un décalage vis-à-vis des hommes, qui se retrouvent tous sans exception des enfants capricieux et abjects.

但还有更重要的是面对男性方面的距离,他们无一例外都是反复无常和卑鄙的孩子。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Pendant soixante ans, sans défaillance, il avait fait usage du droit de vivre.

六十年来,他无一例外地行使了生存权。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月

Un cas a été détecté à Dakar, un jeune homme.

达喀尔发现了一例病例,他是一名年轻人。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月

Un premier cas suspect d'Ebola a été signalé en Roumanie, rapporte la presse locale.

据当地媒体报道,罗马尼亚报告了第一例埃博拉疑似病例。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Un refrain quotidien qui commence dès 18 heures et qui exclut tout retardataire sans exception.

每日一次的重复,从6 p.m开始,无一例外地排除任何后来者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parcelle, parcellement, parceller, parcellisation, parcelliser, parchemin, parcheminé, parcheminer, parcheminier, parchutable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接