Tu n'as plus de sexe ni d'âge.
你再有性别,再有年纪。
Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.
再有警察的路障,再有对信息自由的羁绊。
Il n'y a plus de désir entre eux.
之间再有欲望。
Je ne rêve plus je ne fume plus.
我再有梦想也停止吸烟.
Il n'a plus sa grand-mere.Elle est morte.
再有祖母,她去世。
Ce qui n'est plus aussi désirable en Europe et aux États-Unis.
而在欧美人却再有如此渴望。
N'y a t'il plus de sentiment dans le culte de l'homme ?
人的信仰里再有感情吗?
La haine à l’extrême, on n’a plus de haine.
恨到极恨,往往再有恨。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在的买主再有同样的预算。
Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.
狐貍说,“人再有时间去认识别的东西。
Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.
以走,对我已再有任何用处。
Nous n'avons plus rien à faire avec l'AEIA.
我跟它再有任何关系。
Il y a peu de questions qui peuvent encore être considérées comme des problèmes locaux.
再有什么问题属于地方问题。
Cette date limite ne signifiait plus rien.
这种最后时限已再有任何意义。
Aujourd'hui, plus rien ne peut justifier l'inertie.
已经再有任何无所行动的理由。
L'heure n'est en effet plus aux tergiversations.
现在已再有以拖延的时间。
Il ne poursuit plus aucun objectif colonial.
联合王国再有任何殖民目的。
Quand est-il acceptable de dire « Non, c'est assez »?
什么时候以说“再有”?
C'est trop et j'espère qu'il n'y en aura plus.
这太多,我希望今后再有。
On ne brandira plus l'épée, nation contre nation, on n'apprendra plus à se battre.
国际间再有战争,也再整军备战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
« Plus jamais de guerre plus jamais de soldats allemands dans une guerre. »
" 不再有战争,不再有德国士兵参战。"
Les talents n’ont plus de frontières.
人才不再有国界。
Le monde est alors privé de la lumière du soleil.
后导致世界上不再有阳光。
Plus de fictions ; plus de parasites.
没有空想,不再有寄生虫。
Plus de livreurs qui ne sonnent pas la porte.
不再有不按门铃的快递员。
Il n'y a plus de jour, ni de nuit.
不再有白天或黑夜。
Maintenant la civilisation a chassé le hasard, plus d’imprévu.
现在,,不再有意外。
Alors il ne trouvait point d’objection à son bonheur.
于是他对他的幸福不再有任何异议。
Nous ne sommes pas fâchés, n’est-ce pas ?
“我们互相不再有埋怨,不是吗?”
C'est fini les boules puantes, les croche-pattes, les crachats à la cantine.
不再有臭球、绊脚、在食堂随地吐痰。
Et là, à partir de ce moment-là, je n'ai plus eu de problème.
后从那时候开始,我就不再有问题。
La concerne n'aurait-elle plus sa place dans nos placards ?
我们的壁橱里不再有罐头的一席之地吗?
Comme tous les savants, j'espère bien qu'il n'y aura plus de secret.
像所有科学家一样,我非常希望不再有秘密。
Non. Peut-être il y a des catalogues comme ça pour lire. Pas plus.
不。也许有这样的目录可以阅读。不再有。
Donc c'est pour ça qu'on parle d'hypothèse qui n'est plus possible.
因此,我们说它是“不再有可能实现的假设”。
Ses épines sont en fait des tiges ne portant plus de feuilles, et pointues.
实际上,它的刺就是不再有叶子的尖尖的茎杆。
Ils perdaient les apparences du sens critique, tout en gagnant les apparences du sang-froid.
他们不再有批判意识的痕迹,同时却赢得冷静的表象。
Bref, fini les guerres effroyables, les querelles identitaires, vive la nouvelle vie débarrassée de tous ces nationalismes mesquins.
总之,不再有可怕的战争,不再有关于身份的争吵,没有这些微观的民族主义的新生活万岁。
Donc, plus de blouse. Nos vêtement sont ce que nous avons envie qu’ils soient.
唔,不再有制服。我们愿穿什么衣服就穿什么衣服。
Et ensuite, le lion, c'était bien fait pour lui parce qu'il n'avait plus de pouvoir.
后狮子,这样挺好的,因为他不再有超能力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释