Pour les mêmes raisons que celles qui s'appliquent aux droits, les contingents ne peuvent être transférés.
配额不可永久性地转让,理由与权利不可转让一样。
La licence est personnelle et non transférable.
执照是只属个,不可转让。
Le matricule est personnel et ne peut être reproduit ou affecté à une autre personne.
该号码不可复制、重发或转让。
Cette sanction pourrait être différente selon qu'un document de transport est négociable ou non.
种制裁可能根据运输单证是可转让的还是不可转让的而有所不同。
Normalement, un document non négociable ne l'est pas.
通常情况下,不可转让单证不体现权利。
Le système fonctionnait avec des lettres de transport maritime électroniques non négociables.
种系统使用不可转让的电子海上运货单。
Le droit à la vie est un droit fondamental et inaliénable.
生命权是一项不可转让的基本权利。
Les droits moraux ne sont pas cessibles et ne sont pas limités dans le temps.
道义权利不可转让,在时间上有制。
La Constitution du Turkménistan dispose que les droits de l'homme sont inviolables et inaliénables.
《土库曼斯坦宪法》规定:的权利不可侵犯、不可转让。
Selon un avis largement partagé, un bien non transférable ne pouvait être grevé.
普遍认为不可转让的资产不能设定担保权。
Le système des prêts d'honneur représente une forme d'aide directe non négligeable pour les étudiants.
信托贷款制度向学生提供一种不可转让的直接援助。
Ainsi, le congé parental est devenu un droit non transférable accorde à chaque parent.
因此请产假的权利也成为每位父母不可转让的权利。
Cette dernière était nécessaire pour la protection d'industries naissantes et le transfert de connaissances.
为了保护新兴工业和促进技术转让,政策空间必不可少。
Cette dernière était nécessaire pour la protection d'industries naissantes et les transferts de connaissances.
Chaque mission recevra une vignette « Delivery Vehicle » (véhicule de livraison) non transférable.
每个代表团可领取一个不可转让的“货运车辆标记”。
La lettre de transport maritime est aussi un document non négociable normalement nominatif.
海运货单也是一种通常以记名为收货的不可转让单证。
Le terme “document de transport non négociable” désigne un document de transport qui n'est pas négociable.
“不可转让运输单证”是指不是可转让运输单证的运输单证。
Comme l'emploi de MAMAP non détectables est autorisé, leur production et leur transfert continueront aussi.
由于允许使用不可探测的非杀伤员地雷,其生产和转让也将继续。
Le terme « document de transport non négociable » désigne un document de transport qui n'est pas négociable.
十六、“不可转让运输单证”是指不是可转让运输单证的运输单证。
Il a été suggéré d'expliquer plus clairement les différences entre les documents négociables et non négociables.
与会者提出,关于可转让性和不可转让性之间的区,应当作出更为明确的解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释