L'attaque du 30 mai s'est produite à proximité de la résidence de la deuxième Vice-Présidente.
30日的袭击发生在副总统官邸附近。
La Cour a encore été renforcée par l'élection récente d'un deuxième procureur adjoint.
最近选举了副检察官,使法院得到进一步加强。
L'Assemblée nationale est dirigée par un président et un premier et deuxième vice-présidents.
民议会、一副和副领导。
Il est dirigé par un Président, un Premier Vice-Président et un Deuxième Vice-Président.
参议院、一副和副领导。
Le Séminaire a été ouvert par le deuxième Président adjoint de la Commission, M. Enrique Candioti.
讲习会委员会副恩里克·坎迪奥蒂先生持开幕。
Pendant ce temps, l'ex-Deuxième Vice-Présidente, Alice Nzomukunda, rentrait au Burundi après six mois d'exil.
同时,前副总统艾丽斯·恩宗姆昆达在流放六个月之后返回布隆迪。
M. Gabriel Ntisezerana, Second Vice-Président de la République du Burundi, est escorté à la tribune.
布隆迪共和副总统加布里埃尔·恩蒂塞泽拉纳先生在陪同下走上讲台。
M. Gabriel Ntisezarana, second Vice-Président de la République du Burundi, est escorté de la tribune.
布隆迪共和副总统加布里埃尔·恩蒂塞泽拉纳先生在陪同下走下讲台。
Pendant l'intersession, le deuxième Vice-Président élu a indiqué qu'il n'était pas en mesure de s'acquitter de ses fonctions.
在闭会期间,当选的委员会副无法就任。
Le Président ainsi que les Premier et Second Vice-Présidents exercent leurs fonctions à plein temps dès leur élection.
院长和一及副院长一旦获选就“须”全时任职。
Le Comité a élu M. Susetyo Mulyodrono (Indonésie) second vice-président et rapporteur pour la quarante-sixième session.
委员会选举Susetyo Mulyodrono(印度尼西亚)作为委员会四十六届会议的副/报告员。
À cette séance, la Commission a élu le Président, le deuxième Vice-Président et le Rapporteur pour sa cinquantième session.
在这次会议上,麻委会选出了五十届会议的、副和报告员。
Aseenyi Tibasima, deuxième Vice-Président du RCD-ML et actuellement Commissaire général adjoint du FLC, était « directeur » de la société.
刚果民盟-解运副,目前兼任刚果解放阵线“副任专员”的Ateenyi Tibasima先生是公司的“经理”。
Je donne la parole au deuxième Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'Ouganda, S.E. M James Wapakhabulo.
我请乌干达副总理兼外交部长尊敬的詹姆斯·瓦帕卡布洛阁下发言。
Le Comité a également été informé que le second représentant spécial adjoint serait choisi parmi les coordonnateurs résidents du PNUD.
委员会还获悉,副特别代表的候选人将来自开发计划署驻地协调员人才库。
La Présidente par intérim (parle en russe) : Je remercie le deuxième Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'Ouganda.
代理(以俄语发言):我感谢乌干达副总理兼外交部长。
Le Président et les Premier et Second Vice-Présidents, qui, ensemble, forment la présidence, sont élus à la majorité absolue des juges.
组成院长会议的院长和一及副院长应法官绝对多数选出。
À cette fin, il a été créé un poste de deuxième représentant spécial adjoint, ainsi que d'autres postes de haut niveau.
为此目的,已经增设了副特别代表一职以及其他要的高级员额。
À cette séance, la Commission a élu le Président et les premier et deuxième Vice-Présidents pour sa cinquante et unième session.
在这次会议上,麻委会选出了五十一届会议的及一和副。
En outre, le FRODEBU a récemment donné ordre à ses parlementaires de boycotter toutes les manifestations publiques présidées par Marina Barampama.
最近民阵指示其在议会的议员联合抵制副总统巴拉姆帕马持的所有官方活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un peu de magie et hop! On passe au deuxième paquet.
个小小的魔术,然后就可以了!我们二牌。
Un dont le contenu est distribué à tous les invités avec le deuxième paquet on pioche tour à tour des cartes.
其中个分发给所有客人。二我们依次抽牌。
Moi j'étais premier vice-président du Comité international olympique, alors que mon collègue Kevin Gosper, qui est Australien, était par hasard lui aussi deuxième vice-président.
当时我是国际奥委会主席,我的同事凯文•高斯柏,个澳大利亚人,正巧是国际奥委会二主席。
Un petit peu comme quand on parle d'une deuxième paire de lunettes : celle qu'on met si l'on a cassé la première.
有点像我们谈论二眼镜时:如果我们打破了眼镜,我们就会戴上那眼镜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释