Le matelas est de bonne qualité mais un peu cher.
这个床垫质量很好但是有点贵。
Mais on ne découvrit rien.
但是什么也没有发现。
Je crois que le merle est terrible, cependant, il semblerait qu'il soit mignon.
我本觉得乌鸦很可怕,但是它似乎可爱的。
Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.
我本觉得乌鸦很可怕,但是它还可爱的。
Ajoutez les jaunes d'oeufs, et évitez la cuisson.
加入蛋黄,但是不用烧煮。
Les enfants ne peuvent pas trouver leurs parents.
但是他们的父母了!
Il est froid,mais il y a beaucoup de soleil.
天,但是阳光充沛。
Il est petit mais il peut mettre des chaussettes.
他很小但是他会穿袜子。
Mais il y a aussi des problèmes avec le vocabulaire et la compréhension orale.
但是词汇和听力还有问题。
Mais pourquoi nous parlons de cela ?
但是,为什么谈论它?
Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.
但是小男孩还是无法生还。
Très bon, mais je suis un peu fatigué maintenant.
很好,但是现在有点累。
Oui, mais le francais est tout de meme une drole de langue!
恩,但是法语真是搞笑啊!
Mais à quoi tu penses vraiment ?
但是你真正的想法是什么?
Mais elle a déjà un petit ami.
但是她已经有男朋友了。
Mais une pêche ne peut vaincre Tai Lung !
但是桃子不可能击败太郎啊!
Surtout, dans un métier qu'il avait pourtant décidé de quitter.
但是,他已经决定离开了。
Il est gentil, mais ce n'est pas un aigle!
他人很好但是他不聪明。
Mais lamas qui va encore faire mal.
但是喇嘛们还是会闹事的。
Et il doit y avoir une stratégie de sortie.
但是必须有妥协目前的战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, mais, nous n'avons pas bu pourtant.
是,是我们没有啊。
Quoi? Mais... mais c'est beaucoup trop long!
什么?是… … 是时间太长了!
Mais Po n'avait plus personne à qui dire " bonjour" .
是小波后面没有人,对谁说你好。
Mais il y a eu un événement tragique.
是好景不长。
Simon, mais tu rigoles… Mais enfin regarde ! C’est de l’art, ça ?
西蒙,是你笑了.....是还是看看吧!这是艺术啊?
Mais jamais personne ne pourra m'interdire de rêver !
是没有人能阻止我做梦!
Mais où est-ce qu'on est là ?
是我们在哪?
Mais ce morceau d'intestin de porc coûte cher.
是这种猪肠很贵。
Mais qu’en est-il d’un ours polaire ?
是北极熊呢?
Mais, il pleut souvent là-bas, non ?
是, 那里不是经常下雨吗?
Mais il n'y a personne pour me trouver.
是没有人来找我。
On fait les muscles - Mais ça ne vient pas !
我们用力是没有切开!
Mais il n'y a pas de porte pour entrer dedans.
是没有去的门。
Donc, il faut que tu l'absorbes, cette pression.
是你必须承受住。
Mais je n'ai pas aimé le tennis.
是我不喜欢网球。
Oui, mais je pars en Italie tous les ans.
是我每年都会去意大利。
Mais, pour l'instant, Caillou n'avait pas faim.
是,现在,卡尤不饿。
Mais il n'est pas digne du rouge ?
是红色不是更合适吗?
Mais ça ce n'est pas encore très grave.
是这也没太严重。
Mais il n’y a pas des méthodes magiques.
是不存在神奇的方法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释