有奖纠错
| 划词

Les travailleuses prises individuellement n'étaient pas tenues de contribuer au titre de l'assurance accouchement.

职工个人不缴生育

评价该例句:好评差评指正

Tous les citoyens cotisent à la caisse d'assurance-maladie.

所有公民都须缴

评价该例句:好评差评指正

Les familles à bas revenu peuvent demander une réduction de leurs primes.

低收入家庭可申请降低

评价该例句:好评差评指正

La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.

养老由国家

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.

因此,小组不建议扣减

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs ne sont pas tenus de contribuer au financement des bonifications pour enfant.

雇主没有义务缴儿童津贴

评价该例句:好评差评指正

Tous les bénéficiaires doivent cotiser à la caisse d'assurance-maladie.

所有受益人都必须缴

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci sera payée par le Fonds d'assurances so- ciales.

将由社会

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires et leur organisation se répartissent le coût des primes.

由工作人员和组织分担。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds ainsi constitués sont alimentés par les contributions des parties concernées.

这类计划的资来自参与各方的

评价该例句:好评差评指正

Le coût estimatif de l'assurance pour cette liaison est de 1,2 million de dollars.

此段航线的估计为120万美元。

评价该例句:好评差评指正

Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.

管的货物的也会取得同样效果。

评价该例句:好评差评指正

Une clause du contrat prévoyait que Bitas devait supporter le coût des primes d'assurance.

分包合同的规定之一是由Bitas承担

评价该例句:好评差评指正

De même, le montant des primes varie énormément.

同样,在确定用上也存在很大差别。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le vendeur conclut un contrat d'assurance et paie la prime d'assurance.

因此,由卖方订立合同并

评价该例句:好评差评指正

L'employeur déduit le montant de la contribution et le verse à la SVB.

雇主负责扣减并且汇款至社会银行。

评价该例句:好评差评指正

L'État prend en charge les prestations d'assurance maladie pour les enfants et les adolescents.

国家少年和少年的公共健康用。

评价该例句:好评差评指正

L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.

管的货物的也会取得同样的效果。

评价该例句:好评差评指正

Cette cotisation est déduite par l'employeur et versée à la Banque d'assurance sociale.

雇主负责扣减并且汇款到社会银行。

评价该例句:好评差评指正

L'employeur déduit les cotisations et les verse à la Banque d'assurance sociale.

雇主负责扣减并且汇款至社会银行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残缺不全, 残缺的(人), 残忍, 残忍(性), 残忍、胆怯得可笑, 残忍的, 残忍的敌人, 残忍的人, 残忍地, 残杀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

务法语900句

C Et comment sont calculées les primes d'assurance?

保险费怎么计

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Et on doit payer une cotisation supplémentaire ?

那是不是要交附加的保险费啊?

评价该例句:好评差评指正
即用法语会话

Je peux obtenir des avantages de leur part.

我们可以从他们那里获得优惠的运输和保险费

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Pas de problème. Mais dans ce cas, il faudra modifier la prime.

没问题。不过这样的话,保险费要调整一下。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un système de solidarité : lorsqu'on travaille, on cotise.

这是一种社会保障制度:工作的时候需要交保险费

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Il comprend le prix de la marchandise et tous les frais de transport, d'assurances et de passage en douane.

它包括品的价格以及所有的运费, 保险费有结关费用。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Oui,il comprend le prix de la marchandise et tous les frais de transport, d'assurances et de passage en douane.

包括,它包括品的价格以及所有的运费,保险费有结关费用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Les tarifs des mutuelles de santé vont augmenter cette année.

今年互助医疗保险费率将提高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les tarifs des primes d'assurance devraient aussi nettement augmenter prochainement.

- 保险费率在不久的将来也应该会大幅上涨。

评价该例句:好评差评指正
务法语900句

11.Si vous choisissez l'assurance tous risques,vous serez couverts contre tous les risques possibles. Cette assurance coûte naturellement plus cher

11.如果你们选择一切险,所有的损失都会得到赔偿,当然保险费要高一些。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourd’hui, nombre d’assureurs proposent des contrats d’assurance scolaire pour un prix modique, généralement une cotisation payable en début d’année scolaire.

如今,许多保险公司提保险合同,只需支付少量费用,通常在年开始时支付保险费

评价该例句:好评差评指正
即用法语会话

Le prix indiqué comprend le prix de la marchandise et tous les frais de transport, d'assurance et de passage en douane.

上面所列价钱包括货物本身的价钱,以及所有运输费、保险费和通关费。

评价该例句:好评差评指正
务法语900句

20. Vous voudrez bien assurer la marchandise pour une valeur correspondant au montant de la facture majoré de...%. La prime sera payable par le consignataire.

20.请按… … 金额加上… … %加以保险,保险费由收货人承担。

评价该例句:好评差评指正
务法语900句

V Bien sûr oui,mais nous percevons une commission à la charge de l'acheteur. Le paiement de r assurance est évidemment aussi à la charge de l'acheteur.

当然可以,但我们要收一笔佣金,保险费用买方负责。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

D’où pour les compagnies, gain de temps, gain de fioul, donc baisse du coût des équipages et peut-être même baisse des primes d’assurance .

因此,对于公司来说,节省时间,节省燃料,从而降低船员的成本,甚至可能降低保险费

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des incidents climatiques à répétition l'an dernier qui font grimper la facture des assurances habitation: plus 5 % en 1 an, 227 euros en moyenne.

去年反复发生的气候事件导致家庭保险费用上涨:一年内上涨超过 5%,平均 227 欧元。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Le mieux est que vous me donniez le détail de la valeur de ces machines et je vous communiquerai alors le montant de la nouvelle prime à payer.

最好是您给我一份这些机器价值的细目,然后我才能告诉您新的保险费是多少。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

La semaine dernière, l'Acoss l'agence qui pilote les cotisations versées par les entreprises à l'URSSAF, annonçait une hausse de 4% des embauches dans les entreprises au 2e trimestre.

上星期,ACOSS,这是一个负责指导企业向社会保险费及家庭补助金征收联合机构缴费的组织,宣布第二季度招聘人数增加4%。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

À noter que le paiement se fait par carte bancaire, et que ça comprend une assurance, au cas où la tasse de café du voisin se renverse sur l'ordinateur tout neuf.

要注意的是,付款是通过信用卡进行的,其中包含了保险费,保险是为了防止周围的人不小心把咖啡洒到电脑上。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et en plus de ça, pour ce genre de voitures, il existe un « malus écologique » de 10 000€, « malus » , c’est le contraire de « bonus » .

除此以外,针对这类汽车,存在附加保险费,保额是10000欧元,malus是汽车保险优惠的反义词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蚕豆属, 蚕蛾, 蚕花, 蚕茧, 蚕卵, 蚕眠, 蚕农, 蚕软化病, 蚕桑, 蚕沙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接