Le cours d'eau affouille sa rive.
水流冲刷河岸。
Les palétuviers contribuent aussi à la survie des récifs coralliens en piégeant des sédiments de ruissellement, et cela est d'importance critique pour le secteur touristique de certains pays, comme ceux des Caraïbes et du Pacifique Sud.
这种森林通过集聚冲刷沉积物而维持了珊瑚礁的健康生长,它在这方面发挥的作用对加勒比和南太平洋一些国家的旅游业十分重要。
L'altitude relative des gisements diamantifères assure un écoulement rapide des eaux de pluie; les installations de pompage sont donc beaucoup moins sollicitées que dans le Haut et le Bas Lofa et l'extraction peut continuer pendant toute la saison humide.
金刚石矿藏地势增高,使雨水能够迅速往下冲刷,与上下洛法相比,对抽水能力的需求大大降低,并能在整个雨季继续开采。
Ainsi, un accroissement de la température de l'eau favorisait la multiplication des agents microbiens; des précipitations extrêmement fortes entraînaient un ruissellement excessif sur les matières d'origine fécale en direction des eaux potables; des événements climatiques extrêmes risquaient d'endommager les systèmes locaux de traitement des eaux usées et de provoquer la contamination des systèmes.
例如,水温的升高为微生物媒的繁殖创造了有利条件;极高的降雨量造成从粪便中产生的物质溢流,并被冲刷进入饮用水;极端的天气事件可能会破环当地的下水系统,造成水系污染。
Du fait de la résistance des matières synthétiques modernes, on estime que certains engins de pêche abandonnés continuent à dériver dans les océans avec les courants pendant des années, voire des décennies, jusqu'à ce qu'ils s'échouent sur des récifs peu profonds, des bancs de sable ou des plages, où ils finissent par se dégrader.
由于现代合成材料难以降解,相信有些遗弃的渔具会继续随着洋流在海洋中漂流数年或数十年,直至被冲刷到浅海珊瑚、海岸或海滩上,最终降解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce banc est un produit des alluvions marines, un amas considérable de ces détritus organiques, amenés soit de l’Équateur par le courant du Gulf-Stream, soit du pôle boréal, par ce contre-courant d’eau froide qui longe la côte américaine.
条暗礁是海水冲积而成的,堆积大堆有机体的残骸,些残骸可能是海湾暖流从赤道带来的,也可能是沿美洲海岸的逆向北极寒流带来的,还堆积一些由于雪崩而冲刷下来的。