有奖纠错
| 划词

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度所得收入申报

评价该例句:好评差评指正

C'est la troisième fois que tu fais cette erreur.

这道题你是第三次了。

评价该例句:好评差评指正

Il fait le moins de fautes.Il a le plus de livres.

最少,他有最多的书 。

评价该例句:好评差评指正

Moi, je ne parle pas bien anglais. Je fais souvent des fautes quand je parle.

我英语说得不好。我讲英语常常会

评价该例句:好评差评指正

Du côté de l’abandonnement de l’amour, je ne sait pas pourquoi c’est toujours ma faute.

从放弃爱情的角度来看,为的总是我。

评价该例句:好评差评指正

À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.

每个人都可能,而你却马上重新振作了起来。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y eut presque pas d'erreurs commises, si l'on en croit le Gouvernement israélien.

据以色列政府称,几乎没有

评价该例句:好评差评指正

Sil vous pla?t vérifier ma grammaire, fautes de grammaire et la structure de la phrase. merci?

请帮我检查语法和句子有没有,谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique est non seulement longue et coûteuse mais elle accroît également le risque d'erreurs.

这种做法不仅费时费钱,而且还的可能性。

评价该例句:好评差评指正

De plus, cette procédure longue exposait les données à un risque d'erreur plus grand.

此外,这种耗时的过程还使数据的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle des opérations, effectué manuellement, était donc lourd et sujet aux erreurs.

业务控制均采用手工方式,因此很不灵便,容易

评价该例句:好评差评指正

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术上开展随后的调查,并降低这些调查的率。

评价该例句:好评差评指正

En outre, elle est susceptible d'augmenter les risques d'erreurs et de diminuer la fiabilité du registre.

另外,还有可能登记处和承担责任的风险。

评价该例句:好评差评指正

La possibilité d'erreur serait réduite en montrant clairement comment les nouveaux projets diffèrent des textes précédents.

通过明确指新草案如何有别于早先文本将会减少的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Cette transcription manuelle de données pourrait cependant augmenter le risque d'erreurs et la fiabilité du registre.

但这种数据的手工转换可能会登记处和承担责任的风险。

评价该例句:好评差评指正

En outre, comme ces données doivent être introduites et indexées manuellement, il existe un risque permanent d'erreur.

此外,由于必须以手工方式对这些副本进行归档和索引编制,因此始终存在的风险。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, comme on dit dans notre pays, ceux qui ne font pas d'erreurs sont ceux qui ne font rien.

然而,我国有一种说法:“无为者不”。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes d'administration de l'indemnité pour frais d'étude sont lourds et complexes et il y a donc de nombreuses possibilités d'erreur.

教育补助金的管理很繁琐,因此很容易

评价该例句:好评差评指正

La Chase n'explique cependant pas les deux erreurs de virement, sur les 38 constatées, pour lesquelles il y a eu intervention humaine.

然而大通的这一答复无法解释38笔的转帐中包括两笔需要人手处理交易的转帐。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut cependant ignorer dans ce débat que, comme la société politique, la société civile peut elle aussi connaître des dérives.

尽管如此,我们在本次辩论中必须承认以下事实,即如同政治社会一样,民间社会也可能

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


orologique, oromètre, orométrie, oronge, oropharyngé, oropharynx, orophobie, orophyte, oropion, oroséite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法

C’est quand on s’est trompé et qu’on admet que l’on s’est trompé.

当有人且承认自己时。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Donc, trompe-toi, trompe-toi, trompe- toi et puis tu n’auras plus peur de te tromper.

吧,吧,吧,然后,你就会再害怕了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais il peut arriver que les choses tournent mal.

事情可能会

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il ne faut pas avoir peur de faire des erreurs.

要害怕

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Ensuite, il y a la peur de se tromper.

接下来害怕

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Comment avoir prise sur un mécanisme qui peut se dérégler?

如何掌控可能的机制?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Et il y a beaucoup d'endroits où on peut faire une erreur.

有很多地方可能会

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Les gens de la météo ont toujours tort.

天气预报员总

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors, comment ne pas se tromper ?

那么,如何才能呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il ne faut pas rater aujourd'hui, on n'a pas mal d'erreurs du tout.

今天,一点失误都行。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors on va faire ça, sinon il n'y a pas d'erreur.

我们这样做,就了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il ne faut pas se tromper au niveau des provisions et des médicaments.

在补给品和药品方面

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

OK j’espère qu’avec cette vidéo, vous n’aurez plus peur de faire des erreurs.

希望看完这个视频,你们再害怕

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Dès qu'on commence, on fait des erreurs !

从一开始就了!

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Je ne pourrai pas me tromper. J’irai jusqu’à elle.

。我会去找寻它的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音

Bon, de toute manière, ce n’est pas dramatique de se tromper là-dedans.

反正在这方面问题很大。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

C'est rien, tout le monde peut faire une erreur.

没事儿,谁都有的时候。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

On n’apprend pas si on ne se trompe pas.

如果的话,无法学会语言的。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Inratable ! Alors, je vous la montre.

的! 所我给您展示一下。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Je vous assure que vous vous trompez.

我保证你们会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orpheline, orphéon, orphéonique, orphéoniste, orphie, orphique, orphisme, orphon, orpiment, orpin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接