有奖纠错
| 划词

Ces programmes comportent notamment des cours sur l'entrepreunariat et l'éducation des consommateurs.

通用技术课程包括创办企业消费意识课程。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, des idées particulièrement novatrices ont permis le démarrage d'entreprises avec des ressources minimales.

在非洲,以最少资源创办企业已经展示了极大创造性。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, des idées particulièrement novatrices ont permis le démarrage d'entreprises avec des ressources minimales.

在非洲,以最少资源创办企业已经展示了极大创造性。

评价该例句:好评差评指正

Environ 60 %, hommes et femmes, ont besoin d'aide pour monter une affaire.

在男女申请人中,多数申请人需创办企业方面提供帮助——约占60%。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau national, les activités sont liées aux objectifs fixés pour chacun des pays considérés.

此外,各项活动将旨在确形成国家生产机战略为创办企业提供鼓励措施。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une longue tradition de femmes commerçantes indépendantes dans la culture musulmane et du Moyen-Orient.

妇女独立创办企业在中东穆斯林文化中有着悠久传统。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, il faudra résolument rompre avec les pratiques habituelles en matière d'investissements dans le secteur de l'énergie.

这就求彻底改变当前创办企业进行能源投资常规办法。

评价该例句:好评差评指正

Les interventions de l'ONUDI visent essentiellement l'autonomisation économique des femmes par l'activité productive et le développement de l'entreprenariat.

工发组织多数干预式措施都关系到通过生产活动增强妇女经济能力以及创办企业内容。

评价该例句:好评差评指正

En effet, la mise en place progressive de nouveaux mécanismes pour favoriser la micro-entreprise, va particulièrement impulser l'entreprenariat féminin.

优待小型企业新机逐步推广,对妇女创办企业起着特别重推动作用。

评价该例句:好评差评指正

La création et le développement d'une affaire posent des difficultés considérables pour les femmes.

尤其对妇女来说,创办发展企业麻烦事特别多。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes saisissement activement les occasions de trouver un emploi ou de créer une entreprise.

妇女们正在积极地利用各种机会找工作或者创办私人企业

评价该例句:好评差评指正

La lourdeur des démarches et des réglementations entrave le lancement d'entreprises nouvelles.

繁琐程序规章妨碍了新企业创办

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait donc trouver des moyens de les aider à créer des microentreprises et à s'intégrer dans l'économie formelle.

因此须寻找帮助他们创办企业参加正规经济活动手段。

评价该例句:好评差评指正

Ce produit verse également une contribution à un fond destiné aux femmes qui s'intéresse aux petits commerces.

这个产品还为有意创办小型企业妇女提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements peuvent recourir à un certain nombre de mécanismes pour soutenir et promouvoir la création d'entreprises.

政府可采取一系列机,支持促进创办企业

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement accroît son soutien aux créations d'entreprises dans les zones rurales afin de favoriser l'indépendance économique des femmes.

日本政府还增加对在农村地区创办企业支助,促进妇女经济独立。

评价该例句:好评差评指正

On fournit également un appui financier pour permettre à des femmes de monter leur propre affaire.

韩国还向无业女户主提供财政支助,以创办她们自己企业

评价该例句:好评差评指正

Cependant, un nombre plus grand d'hommes que de femmes ont estimé qu'il était plus facile pour eux de créer une entreprise.

不过,认为创办企业较为容易男子多于妇女。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, ils devraient associer le secteur privé à leurs actions, inciter à la création d'entreprises et encourager l'esprit d'entreprise.

尤其重是,政府应与私营部门一道,鼓励创办企业创新。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué au paragraphe 95, le Gouvernement accorde aux femmes des prêts commerciaux pour encourager l'esprit d'entreprise et le travail indépendant.

如在第95段讨论那样,妇女有权取得旨在鼓励自营职业创办企业政府商业贷款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


accordement, accordéon, accordéoniste, accorder, accordeur, accordoir, accore, accorer, accort, accostable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

À droite, on pense que le rôle de l'état, c'est de favoriser l'envie d'entreprendre, par exemple en aidant les individus à créer leur entreprise.

对于右派来说,国家的作用是,例如帮助企业

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

J'ai suivi une formation d'un mois sur la création d'entreprise et on a fondé une entreprise de tourisme : une expérience unique.

我参加了一为期一的有关企业的培训,然后我们立了一旅行公司:这真是一段一无二的经历。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Il était une fois… … … En 1936, une chef d''entreprise face à 4 000 ouvrières en grève, dans le printemps du Front Populaire.

从前......1936年,身为企业的香奈儿面对着4,000雇员的大罢工,在" 民阵线之春" 罢工潮期间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7

Effectivement, aujourd'hui, il y a plus d'offres d'emplois, donc certains salariés osent changer de métier ou monter leur entreprise, ce qui est nouveau.

- 的确,今天有更多的工作机会,所以一些员工敢于换工作或自己的企业,这是新的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

En fait, on y est restés. J'ai suivi une formation d’un mois sur la création d’entreprise et on a fondé une entreprise de tourisme : une expérience unique !

事实上,我们就待在那了。我学习了怎么企业,然后我们就建立了一旅游公司:这真是一段一无二的经历!

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Je rencontre beaucoup de jeunes qui créent des entreprises sociales, qui partent s'impliquer dans des projets à l'autre bout du monde, puis reviennent et passent à autre chose. Ils sont participatifs, intégristes de rien.

我遇到很多社会企业的年轻,他们去参与世界另一边的项目,然后回来继续前进。他们是参与性的,一无所有的基本教旨主义者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder, accoudoir, accouer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接