有奖纠错
| 划词

L'initiative portant sur la gomme de Bassora a été une énorme source de revenus pour près de 12 000 personnes appartenant aux populations tribales et une importante source d'emplois pour les femmes de ces tribus.

刺槐树胶举措是各近12 000人收入的主要来源,给妇女提供了重要的业机会。

评价该例句:好评差评指正

En l'espace de peu de temps, la qualité et de la gomme de Bassora s'est améliorée et son prix a augmenté de 250 % tandis que quatre sous-produits à valeur ajoutée étaient mis au point (poudre, granules, crème et gel).

刺槐树胶的质量在短时期内得到改进,价了250%,同时开发了粉状、颗粒、膏状和冻胶状四种增值副产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的, 带内, 带内信号, 带浓痰的咳嗽, 带女人气的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tous les printemps, dans le massif d’acacias qui est en face de vos fenêtres, il vient un rossignol.

每年天,在您窗前刺槐的花丛里会飞来莺。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Sur le robinier faux acacia, on a un magnifique lierre.

刺槐上,我们有株壮丽的常藤。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc, les fameux beignets de fleurs d'acacia sont en fait des beignets de fleurs de robinier faux acacia, Robinia pseudoacacia.

所以大名鼎鼎的洋槐花油条其洋槐花油条,刺槐

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les lignes furent faites de minces lianes, rattachées l’une à l’autre et longues de quinze à vingt pieds. De grosses épines très-fortes, à pointes recourbées, que fournit un buisson d’acacias nains, furent liées aux extrémités des lianes en guise d’hameçon.

钓丝用细爬藤接起来的,每根长十五到二十英尺,潘克洛夫从棵矮小的刺槐上把粗大结的倒刺扳下来,绑在爬藤的头当作钩子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球, 带球过人, 带绒球的流苏, 带肉菜的汤, 带入<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接